Королевство ведьм. Книга 2. Месть (Focsker) - страница 31

Дом охотницы встретил нас зловещей тишиной и плотно закрытыми окнами и дверьми. Маленькая одноэтажная хибарка казалось пустой. Постучавшись, Сигрид предположила, что дома никого нет, и предложила зайти позже. Вот только привлёкший моё внимание запах, исходивший изнутри жилища, а также настороженный взгляд Бьянки, нацеленный на дверной замок, не позволили нам пройти мимо.

— Я чувствую след маны на двери… Магия взлома. — Лёгкий пас рукой и несколько непонятных слов без труда отпирают шаткую дверь.

В нос ударила вонь разлагающегося мертвеца. Гниль потрохов вперемешку с запахом крови, забиваясь в рецепторы, вызвала рвотный позыв. Очередной взмах и несколько слов успокоили мои внутренние инстинкты, а вот Сигрид это не помогло.

— Магия разложения, — ткнув пальцем в беззубый труп, валявшийся на полу, заявила Брун. — Древняя и очень тёмная, даже в Багре подобный способ умерщвления считается крайне жестоким. Взгляни на наклон её черепа: ещё будучи живой, она видела, как с кончиков ног и постепенно всё выше начинает стареть и гнить её тело. Видела и чувствовала запах своей сгнившей плоти, чувствовала, как ту сантиметр за сантиметром начинают поедать черви. Даже не знаю, что нужно сотворить, чтобы вызвать столь сильный гнев со стороны весьма умелой ведьмы, — пожав плечами и случайно наступив на один из таких же дешёвых пузырьков с зельями, валявшимися на полу повсюду, проговорила Бьянка.

— Я тоже… — присев и взяв колбочку в руки, отозвался я.

В прошлый раз такие я видел у кровати слепой и немощной старухи, матери травников. Тогда я предположил, что это заказ гильдии убийц. Что-то не поделили, кому-то перешли дорогу или не дали желаемого в нужном объёме. Тогда думал именно так, но сейчас…

— Глауд, есть предположение, кто мог сотворить такое с обычной охотницей? — обратилась ко мне ведьма.

— Лес… — выпрямившись и вновь взглянул на обезображенный труп, отозвался я.

Я хорошо помнил, с каким остервенением рабыни, местные и даже ведьмы рвали чуть ли не все встречавшиеся им травы в северном лесу. Из расспросов Бьянки также узнал и о месте, где собирали свои ингредиенты травница с мужем. Всех погибших объединяли лишь зелья, в множественном числе валявшиеся на земле, а также лес, в котором те добывали свои трофеи. Неужели охотница, как и травница, случайным образом открыла чей-то страшный секрет? Но кого они могли там увидеть, кого или что? Единственным звеном, имевшим возможность слегка приоткрыть завесу неизвестности, являлась старуха-алхимик, варившая зелья чуть ли не для половины города.