Последняя из страны Лета (Мишарина) - страница 104

И я была не против, хотя воспоминания о крови на руках, криках боли и тягостном присутствии смерти меня не покидали. Но ещё больше было тоски, и я постоянно спрашивала у Матти о мужьях, ведь именно он читал послания воронов.

– Они сказали к осени, – добродушно ворчал мужчина. – А у нас что за окном? Правильно, лето. Прости, Нуала, но придётся тебе научиться ждать.

И в конце месяца яблок мы дождались – правда, не вожаков, в послов мира от белых медведей. Они привезли подарки и должны были взять наши дары.

– Такой обмен происходит раз в полгода, – пояснила Жилль. – Ты морепродукты ела когда-нибудь? Готовься, сегодня будем пировать.

Я была только рада отвлечься, и пробовала всё, что мне предлагали. Было вроде вкусно, но непривычно, и, ложась в пустую постель, я думала о том, что самый обычный пирожок с грибами всё-таки намного вкусней копчёных осьминогов…

Наверное, именно они и отомстили мне: с раннего утра меня начало тошнить. Ох, и зря я наелась всего подряд! Следовало бы выбрать что-то одно, сберегая живот, но спешка как всегда не привела ни к чему хорошему.

– Родная, а не беременна ли ты? – спросила Жилль, когда я показалась внизу лишь к обеду.

– Не похоже.

– Уверена? Может, я Лэйт позову?

– У меня ужасно болит живот, по делам постоянно бегаю. Это не беременность, а отравление, Жилль. Хотя ты её на всякий случай позови, пусть посмотрит. Ума не приложу, на что именно подобная реакция! Хотя, учитывая, сколько я всего попробовала…

– Хочешь, пришлю к тебе Гурфика с травами?

– Лучше не надо. Я как-нибудь сама.

Но маг всё-таки пришёл, уже вечером, когда я, ослабевшая, лежала в постели и не могла уснуть.

  – Значит, у тебя было что-то подобное? – спросила я.

У волков не считалось неприличным мужчине и женщине находиться наедине в комнате, тем более что я была замужем.

– Да. Первый раз, когда попробовал, три дня очухаться не мог. Зря Жилль тебя не предупредила. Я принесу отвар, который мне самому помог, хочешь?

– Да, спасибо, – благодарно улыбнулась я.

И вздохнула с облегчением. Значит, скоро поправлюсь. А рано поутру меня ждал замечательнейший сюрприз: приехал Йан. Он появился неожиданно, ворвался в комнату и тотчас обнял и поцеловал меня.

– Эй, малышка, ты чего? Неужели приправы для супа перепутала?

Я долго не отвечала, обняв его с судорожной жадностью. Мне хотелось поцеловать супруга, и не отпускать больше никуда и никогда. Но я сдержалась – научилась этому у новых подруг.

– Пробовала медвежьи кушанья, и была неосторожна с порциями. Ты насовсем?

– Нет, к сожалению. – Он наклонился и прижался лбом к моему лбу. – Вороны принесли вести о тебе, и Ульф сказал, что нужно съездить. Я оказался ближе, и приехал на пару часов тебя проведать. Если будет нужно – останусь.