Джон затравленно посмотрел на меня.
– Тим, появилась возможность, что Эйприл очнется.
Детектив встал у него за спиной. И сказал, обращаясь ко мне.
– Я – Пол Фонтейн, и нападение на жену мистера Рэнсома тесно связано с делом об убийстве, которое я веду.
– Тим Андерхилл, – представился я.
Он склонил набок свою продолговатую голову.
– Тим Андерхилл. Я читал одну из ваших книг. «Расколотый надвое». Дурацкая книжка, но смешная. Мне понравилось.
– Спасибо, – сказал я.
– Итак, что же вы собирались сказать мистеру Рэнсому, если, конечно, это не что-то такое, что вы желали бы скрыть от отдела по расследованию убийств.
Я внимательно посмотрел на него.
– Вы не могли бы записать номер одной машины?
– Томсон, – кивнул полицейскому Фонтейн, и тот достал из кармана блокнот.
Я продиктовал ему номер машины из моего блокнота.
– Это синий «лексус». Его водитель следил весь день за мной и Тимом. Когда я остановил его только что в вестибюле больницы, он показал мне игрушечный полицейский значок и поспешил ретироваться.
– Хм, хм, – пробормотал Фонтейн. – Это интересно. Я постараюсь выяснить этот вопрос. Вы не запомнили каких-нибудь особых примет этого человека?
– Это седоволосый толстяк с хвостиком на затылке. В ухе – золотая штампованная серьга. Рост шесть футов два дюйма, вес – футов двести тридцать. Огромный живот и широкие бедра, как у женщины. Кажется, на нем был костюм от Армани.
– А, один из банды Армани, – Фонтейн улыбнулся, взял у Томсона бумажку с номером машины и положил ее в нагрудный карман.
– Он следил за мной? – недоумевал Джон Рэнсом.
– Я видел его здесь сегодня днем. Он следовал за нами на Истерн Шор-драйв, а потом к «Джимми». Он собирался подняться сюда, но я остановил его в вестибюле.
– И очень жаль, – сказал Фонтейн. – Так он действительно сказал, что он полицейский?
Я постарался припомнить получше слова толстяка.
– Вообще-то он сказал, что работает на полицию.
Фонтейн скривил губы.
– Звучит примерно так, как если бы он сообщил, что работает на банду.
– Он показал мне маленький золотой значок.
– Я разберусь с этим вопросом. – Он повернулся к полицейскому. – Томсон, часы посещений закончены. Мы останемся здесь на случай, если миссис Рэнсом очнется и скажет что-нибудь важное. А мистер Андерхилл, если хочет, может подождать в комнате отдыха.
Томсон строго посмотрел на меня и отошел от кровати.
– Джон, я буду ждать тебя дома, – сказал я.
Рэнсом слабо улыбнулся и сжал руку жены. Томсон подошел к другому краю кровати и с почти виноватым выражением лица указал мне на дверь.
Томсон проводил меня до выхода из отделения. Мы прошли мимо поста. Две медсестры тщетно пытались делать вид, что не смотрят на нас.