* * *
Утром соседки уехали, а я осталась ждать Маркуса и Полию. Ребята перенеслись в холл порталом к одиннадцати. Адептов на выходные оставалось немного, так что я провела для них небольшую экскурсию. Полия внимательно разглядывала каждый уголок, особенно впечатлила внушительных размеров библиотека с собранием редких изданий, а Маркус оценил тренировочный зал с экранами из заговоренного фринита.
Спустились на кухню, весело поболтали с тетушкой Фай за чашкой ароматного малинового чая с горячими блинчиками, и я выпросила у нее несколько пирожных для Снежка.
Знакомство со снежным драгге произвело на друзей ошеломляющее впечатление. Снежок появился почти мгновенно, стоило мне разложить лакомство и присвистнуть. Но материализоваться не спешил. Пришлось поуговаривать, рассказывая про ребят. Я попросила Полию принести еще пирожных, и дракон, проникшись, разрешил лэри к себе прикоснуться. К Маркусу сначала он тоже отнесся настороженно, но в конце концов подставил и ему чешуйчатую шейку.
Лететь втроем до деревни мы не рискнули, поэтому распрощались с драгге и пошли по тропинке обратно.
Вышли к развилке, и я дотронулась замерзшими пальцами до изображения грифона на рукаве.
— Чарриот, — выдохнула чуть слышно, вызывая скиллиопер.
— Здорово, — улыбнулась Полия, когда к нам минут через пять подъехала повозка Марка с белоснежными вейларами.
Я достала из рюкзачка припасенный заранее корм и угостила животных. Почесала за ушком одного из них и забралась в повозку.
— Обязательно переведусь в академию, — восхищенно вещала подруга. — Как мне здесь нравится!
— Удивительное место, — улыбнулся Маркус. — У вас и драгге в свободном доступе, и экраны из заговоренного фринита можно использовать для личных тренировок, и отличное оснащение в зале для единоборств.
— А еще у нас скоро будут практические занятия по драконоведению. Представляете, мы будем учиться ухаживать за драконами, седлать их и управлять в полете. Уилл рассказывал, что нам будут открывать порталы в самые известные драконариумы! Здорово, правда?
Погода была отличная, поэтому до деревни мы добрались довольно быстро. Скиллиопер исчез, и наша троица направилась в таверну.
— О, Миранда сегодня не одна, с друзьями, — дружелюбно отозвался Боб из-за стойки, заметив новых посетителей.
— Ребята, знакомьтесь, это Боб, — расцвела я, подходя поближе к хозяину заведения. — Боб, это Маркус и Полия, я тебе о них рассказывала. Помнишь?
Мужчина кивнул, а затем проводил нас к столику у камина.
— Слушай, а где Салли? — шепнула ему между делом.
— Так в город поехала и ребятишек всех забрала. Один я.