Добыча Дракона, или Жена по согласию (Герр) - страница 43

Но у Ислин, видимо, атрофирован инстинкт самосохранения. Вместо того чтобы оправдываться, она пошла в атаку.

— Ты спас ее! — аристократический палец девушки невоспитанно указал на меня.

Где же ваши манеры, леди?

Я перевела взгляд с Ислин на Агэлара. Ваш ход, господин дракон.

— Это тебя не касается, — поморщился он. Агэлар явно не ожидал нападок. Думал, что это он будет отчитывать Ислин, а она — покорно внимать его словам. Но что-то пошло не так.

— Еще как касается, — уперла она руки в бока. — Я все-таки твоя будущая жена.

Я кивнула. Весомый аргумент. Что ты на это ответишь, Агэлар?

До меня вдруг дошло, что я присутствую на самой настоящей семейной ссоре. И похоже, мне отведена роль любовницы. Не думала, что доживу до такого.

— В Катрине душа Великого Дракона, — нехотя пояснил Агэлар. — Глупо дать ей просто так погибнуть.

— Насколько я вижу, душа все еще в ней, — Ислин покосилась на меня. — Почему ты до сих пор ее не забрал?

— Из-за отворота. Он по-прежнему действует.

Мне не понравилось, что Агэлар как на духу все выкладывает Ислин. Он что же, собирается сделать ее своей сообщницей? Я представила, как они на пару ищут способ снять отворот, и меня передернуло. Не верю, что Агэлар будет заодно с этой змеей!

Зато Ислин чувствовала себя победительницей. Она была убеждена, что все складывается отлично — Агэлар доверяет ей. Как вскоре выяснилось, мы обе ошибались.

— Джеки! — позвал Агэлар прислужника.

Тот мигом явился. Все-таки бесы очень исполнительные.

— Свяжи ее, чтобы она никуда не делась, пока я не придумаю, как с ней быть, — приказал Агэлар.

— Что?! — глаза Ислин округлились.

Ну вылитая сова! Я не удержалась от смешка. И зря. Агэлар тут же обратил на меня внимание.

— А с тобой мы позже поговорим, — кивнул он мне.

Упс, похоже, и мне достанется.

Джеки направился к Ислин, но та не впечатлилась. Внешность низкорослой хрупкой с виду девочки не внушала опасений.

— Поди прочь, гадкий ребенок, — махнула она рукой.

Я едва сдержалась, что не броситься на защиту Джеки. И то лишь потому, что знала наверняка — бес сам может за себя постоять. Чего скрывать, приятно было наблюдать, как он скрутил Ислин в два счета.

Ислин попробовала оттолкнуть Джеки, ударив раскрытой ладонью в плечо, но бес даже не пошатнулся. Лицо Ислин вытянулось от удивления. Наконец до нее дошло, что она имеет дело с кем-то посильнее ребенка.

Она снова попыталась отбиться — занесла руку, замахнулась на этот раз со всей силы, но Джеки, пользуясь низким ростом, проскользнул под занесенной для удара рукой и оказался позади девушки. Все-таки есть свои преимущества в низком росте.