По уши в земле (Трегубов) - страница 4

– Ну что, Вам полегчало? – прозвучал всё тот же голос. – Теперь можете говорить?

Я прислушался к внутренним ощущениям, собрался с духом и попробовал озвучить свои мысли. И у меня это получилось!

– Могу ли я увидеть своё отражение?

– Отражение? – удивился мужчина. – Вы хотите посмотреть на себя в зеркало? Да, конечно, вон оно висит над умывальником. Если чувствуете себя лучше, давайте я помогу Вам подняться.

Он сделал несколько шагов вперёд и приблизился к кровати, на которой я лежал. А я попробовал пошевелить ногами, затем сдвинул их в сторону и сел. Надеясь на то, что всё же не упаду, я попытался встать, и мне удалось это сделать даже без посторонней помощи. Тогда я медленно подошёл к зеркалу, да так и застыл, глядя на своё отражение. На меня смотрел ещё один землянин. И каким бы невероятным это ни казалось, у меня уже не оставалось ни малейших сомнений в том, что это я и есть, и отражающееся в зеркале тело принадлежит мне.

В отличие от мужчины в белом халате, волосы у меня были светлые. А вот растительность на лице отсутствовала, что меня даже немного обрадовало, поскольку я так и не понял, для чего она нужна вокруг рта. Мои глаза тоже отличались от глаз мужчины, который внимательно за мной наблюдал. У него они были тёмно-коричневого цвета, а у меня голубые. А вот с весом у человека, в чьём теле я сейчас находился, судя по всему, были серьёзные проблемы. Я разглядывал круглые щёки и выпирающий живот, и лишь покачивал головой.

– Вы хотели посмотреть, есть ли у Вас синяки или ссадины? Не волнуйтесь, мы не нашли на Вашем теле ни единой царапины.

А я вдруг почувствовал некоторую слабость и решил снова занять лежачее положение. Вернувшись обратно, я устроился на кровати и спросил:

– Кто Вы?

– Доктор, – ответил мужчина.

– А где я нахожусь? И что со мной случилось?

– Вы разве ничего не помните?

Я пожал плечами, посчитав, что такого ответа будет вполне достаточно.

– Вы находитесь в центральной больнице города Литл-Рок, штат Арканзас. Вас доставили к нам без сознания уже больше суток тому назад. Как мне сказали, на Вашу ферму упал учебный летательный аппарат с военного испытательного полигона.

Я недоумённо посмотрел на него и спросил:

– Я не понимаю, что значит на мою ферму? И что ещё за учебный летательный аппарат?

– На Вашу ферму, – пожав плечами, повторил доктор. – Вас зовут Боб Сандерс, и у Вас есть ферма в окрестностях Литл-Рока.

Но тут он смутился и сам себя поправил:

– Вернее, была. Теперь уже нет, поскольку тот аппарат военных при падении уничтожил её. Странно только, почему Вы потеряли сознание, да ещё так надолго. Я слышал, что в тот момент Вы находились в амбаре, который не пострадал.