По уши в земле (Трегубов) - страница 40

После того как с этой вынужденной процедурой было покончено, я умылся и вышел к Майку, который ожидал меня в коридоре, как раз уложившись в отведённые мне пять минут.

– Сейчас я познакомлю тебя с одним человеком, который отправится в плавание вместе с тобой, – сказал он по пути в столовую. – Его зовут Айзек, он обычно сопровождает наши грузы в Китай.

Я подумал, что это даже неплохо. В одиночку трудно путешествовать по чужой планете, а так будет хоть какая-то помощь.

Когда мы дошли до столовой, я увидел там только одного человека. Он сидел за длинным столом и с нескрываемым аппетитом уплетал свой завтрак. Судя по всему, это и был тот самый Айзек, с которым мне предстояло совершить путешествие в другую страну. Заметив нас, он нехотя отложил столовые приборы и поднялся на ноги.

– Айзек, познакомься, – сказал Майк. – Это Боб Сандерс, я тебе о нём рассказывал.

– Привет, Боб, – улыбнулся он и выставил перед собой руку с раскрытой ладонью. – Как жизнь?

Я не нашёлся, что ответить, но тоже улыбнулся и протянул ему свою руку, поскольку уже знал, что этот жест означает у землян приветствие. И пока мы с Айзеком обменивались рукопожатиями, мы внимательно изучали лица друг друга. Внешне он произвёл на меня довольно приятное впечатление. Широкая улыбка, открытый взгляд, да и в целом весь его приветливый вид говорили о том, что путешествие в его компании не станет для меня каким-то тяжким испытанием. Судя по всему, он к тому же был ещё и разговорчивым, что давало мне возможность выяснить у него, что за грузы дон Романо отправляет в Китай и для кого. По крайней мере, попробовать стоило. Конечно, это не моё дело, но от дополнительной информации отказываться не следовало. А вдруг действительно пригодится? Не хотелось бы нарваться на неприятности от тех людей, которым этот нелегальный груз предназначался, а в том, что его в Китае обязательно будут встречать, можно было даже не сомневаться.

После знакомства и взаимных приветствий мы все втроём сели за стол. Передо мной и Майком поставили тарелки, и мы приступили к приёму пищи. Параллельно Майк посвящал меня в кое-какие подробности предстоящего путешествия.

– Судно у нас не такое уж большое, но и не маленькое, – говорил он. – Скажем так, средних размеров. В его трюме оборудована специальная каюта, в которой вы будете прятаться вместе с нелегальным грузом. Конечно, это не гостиничный номер, но все удобства там есть, так что, думаю, две недели, пока будет длиться плавание, вы друг друга потерпите.

Значит, вопрос, как добраться до Китая, был решён. Но передо мной стояла ещё одна проблема: как в незнакомой стране отыскать то место, которое мне нужно? Вряд ли Айзек будет сопровождать меня дотуда. И едва я подумал об этом, Майк тут же подтвердил мои предположения.