Тосканский фьюжн (Ленёва) - страница 114

– Анжело, – ответил Умберто.

А в голове застучало: «Angelovolò incielo… Ангел улетел в небо». В их первую встречу Джина твердила о желтых листьях, маленьком мальчике, ангеле, улетевшем на небо. Она говорила о своем сыне Анжело. По-итальянски и Анжело, и ангел звучит одинаково. «Боже мой, она не может забыть своего погибшего сына».

– И… он тоже погиб? – тихо спросил Антон.

«Да, именно так и произошло. Мальчик погиб. А в памяти Джины навсегда сохранился этот эпизод».

– Ребенок был мертв, когда приехала полиция и скорая помощь.

– Какая трагедия! Но, подождите, вы сказали, что в машине были дети. Мальчик был не один? Кто еще?

– Орсина. Младшая дочь синьоры Джулии.

– Но она, слава Богу, жива.

– Да. Она вылетела в окно и приземлилась на мягкую траву. Фантастика, но с ней ничего не случилось. Когда врачи приехали, она спала. Завернутая в одеяльце. Она так и выпала из машины – сонная.

– Девочке повезло. А куда Сарто вез детей? И почему произошла авария? Я не думаю, что он гнал автомобиль на большой скорости, зная, что у него в машине двое маленьких пассажиров.

– Именно этот факт и натолкнул меня на раздумья. И появились сомнения.

– Вы меня интригуете, Умберто.

– Фабрицио Сарто… Муж Джулии…

– Стоп! Как вы сказали? Как его зовут?

– Фабрицио Сарто.

– Фабрицио? Это интере-е-есно! – Антон заволновался. Джина упоминала при нем некоего Фабрицио. Уж не Сарто ли это? Оч-чень интересно!

– Рассказывать дальше? Вы отвлеклись…

– Конечно, конечно.

– Исходя из материалов дела, Сарто направлялся к Чезари.

– То есть к родителям Вито, так?

– Да. Он ехал в их дом. Он отвозил маленького Анжело родителям.

– А почему с ними была его дочь Орсина?

– Я могу только сослаться на слова самой Джулии. И они заслуживают доверия. Тогда были живы родители Джины и Джулии, а их дети часто находились у бабушки и дедушки. В тот день Фабрицио забрал младших детей и развозил по домам. То есть сначала он хотел отвезти Анжело в дом Чезари, а потом ехать с дочерью к себе домой. Они жили отдельно от родителей. Из материалов дела следует также, что он не должен был забирать детей в этот день. Так говорили и старшие Бенсо ди Ревель, и сама Джулия. Сарто уже проделал достаточно долгий путь из Флоренции. Но зачем-то решил заехать к старикам и забрать детей. Причем, как сказали родители, он торопился. Случайность оказалась роковой.

– Есть какое-то объяснение, почему Сарто решил забрать детей именно в этот день? Почему торопился? Почему не поехал домой из Флоренции?

– Нет. Никакого объяснения нет. Во всяком случае, я не нашел его в материалах дела.