Тосканский фьюжн (Ленёва) - страница 97

– Значит, мы на правильном пути.

– Это как раз и пугает. Если дело касается прошлого, то убийца – кто-то из семьи.

– Возможно. Но не обязательно.

– Ладно, не успокаивай. Я сегодня не хочу ни о чем серьезном думать. Все дела оставляю тебе. Себе – только свидание и девушку.

– Очень правильное распределение обязанностей!

И они снова захохотали. Им было легко вдвоем. Так понимать друг друга с полуслова могут только эмоционально близкие люди.


Орсина сообщила, что в течение дня не собирается никуда уходить из дома, и Антон может прийти, когда захочет. К обеду должен подъехать Марко, и, если Антонио пожелает, он может присоединиться к ним. Она будет рада.

– А Луиджи будет с вами обедать? – спросил Антон.

– Нет. Старикан не приедет, – Орсина обозвала дядю грубоватым словом, но в ее тоне не было пренебрежительного оттенка, наоборот, сказано это было беззлобно и с ноткой сентиментальности. – Марко говорит, что Луиджи все время ворчит. Всем недоволен. Так что пусть обедает в одиночестве. А ты приезжай.

– Не обещаю, что к обеду, но в течение дня буду у тебя обязательно. Мне нужно кое-что уточнить.

Далее – Рензо.

Антон позвонил детективу. Работал ли Фабио Печчи в тот вечер у Джулии по стечению каких-либо обстоятельств, то есть случайно (или преднамеренно), или это занятие – подработка в свободное время – является для него привычным?

– Нет, Антонио. Как я и предполагал, Фабио не имеет привычки работать официантом по вечерам. Во время праздников или в летнее время, когда много посетителей, он помогает в ресторанах «Ди Микеле», принадлежащих семье, не гнушается и работой официанта. Но это семейный бизнес.

– Полиция заинтересовалась этим вопросом?

– Насколько я знаю, его допрашивали.

– И как он объяснил свое присутствие на юбилее?

– Он сказал, что Джулия лично пригласила его.

– Это возможно?

– Да. К сожалению, это возможно.

– Почему, к сожалению, Рензо?

– Потому что рушится очень красивая версия. То есть пока еще не рушится, но ставится под сомнение. Джулия, действительно, была частым гостем ресторана в Риме. Ее знали как постоянную клиентку. И она вполне могла пригласить Фабио и Паоло, а остальных наняла в фирме.

– Это может кто-то подтвердить?

– То, что она лично пригласила Фабио? Не знаю. Спросите у сестер Сарто.

– А кто это?

– Дочери Джулии. Джулия была замужем за синьором Сарто. Дочери, естественно, носят фамилию отца. Вы не знали?

– Нет. Я просто не подумал об этом. Однако Софи замужем, и у нее должна быть другая фамилия.

– Так и сеть. А разве синьор Чезари не говорил вам?

– Я не спрашивал, – ответил Антон и все-таки поинтересовался: – И как фамилия Софи?