Менталист в МГА (Бритва) - страница 103

Больной ублюдок, как только заметил мои не слишком аккуратные попытки влияния, тут же перешёл в атаку, чуть было не спалив мне мозги к чертям собачьим. При этом в ментальном плане тот был куда сильнее и опытнее меня. Моих навыков и силы причуды точно бы не хватило, чтобы противостоять этому старику в ментальной сфере… Благо тот был уже действительно стар. И я, даже не до конца контролируя себя, сумел таки проломить этому уроду череп. Самый простой удар наотмашь спас меня из той ситуации, пусть после этого мне и пришлось свалить из Кавасаки от греха подальше.

Благо случайных свидетелей той сцены не обнаружилось. Старик жил в пригороде, а заявился я к нему лишь под вечер, когда абсолютное большинство пожилых Японцев уже сладко спят… Ну, моё чувство разума, по карей мере, так и не обнаружило возможных свидетелей убийства. Что в любом случае не гарантирует мою безопасность, но пока что я своё милое личико в розыске не замечал. А доступа к геройской сети я так и не лишился, что и позволяет мне мониторить ситуацию на этот счёт.

Хотя, я в любом случае не слишком обеспокоен возможными последствиями своего недавнего поступка. Возможность возникновения проблем из-за данного инцидента близится к нулю, ну а в случае чего я уж как-нибудь смогу создать себе алиби или просто оправдаться. Да и, честно говоря, простое убийство действительно блекнет на фоне той информации, что я узнал из разумов парочки исследователей. Как мне кажется, из-за обладания подобной информацией у меня может возникнуть куда как больше проблем, чем из-за простого убийства.

Мда… хорошо хоть действительно интересующие меня знания я всё же получил. Теперь я куда точнее представляю возможные перспективы от изучения местной науки. При наличии достаточно хорошей лаборатории я уже сейчас, как мне кажется, могу начать кое-какие исследования, что могут мне пригодиться в будущем. Правда, моё путешествие по стране всё ещё не закончено, да и спешить с этим я все же не стану.

Мне нужно немного времени, чтобы освоиться с полученной информацией. Да и в целом, после обработки некоторых воспоминаний, я подсознательно несколько негативно отношусь к каким-либо исследованиям. Даже лаборатории теперь, кажется, вызывают во мне некоторое отторжение… Что не слишком смертельно, но после окончания моего небольшого турне по Японии я предпочту потратить некоторое время на самоанализ и простой отдых от всего этого мозгоклюйства. Мне это точно не помешает…

Глава 35

Возвращение в родной Токио стало для меня своеобразным праздником и поводом наконец-то вздохнуть свободно. Я слишком устал за время своего турне по стране, да и в целом, кочевание с места на место было трудно назвать комфортным времяпрепровождением. Подобный темп жизни сильно выматывал, а постоянная ментальная нагрузка и не самые приятные вещи, с которыми я так или иначе сталкивался во время своего путешествия, лишь усугубляли ситуацию. Благо самые неприятные моменты уже позади, а моё первое убийство так и не аукнулось мне до сих пор.