До колыбельной (Кинкот) - страница 11

– А вот и Стив! – она подскочила с дивана и коснулась руки отца, – я открою, а ты пока присоединись к маме и успокой ее, чтобы она никого не убила.

На губах Оскара красовалась легкая трогательная улыбка.


– Так, Стивен, ты наконец-то решил, чем хочешь заниматься после окончания школы? – Луиза говорила монотонно, словно ее совсем не волновало происходящее вокруг. Руки тем временем рефлекторно раскладывали по тарелкам салат.

– О да, мам, это же такая интересная тема для разговора, – саркастично бросила Анна, присаживаясь рядом с другом.

Их столовая была такой же огромной и богато оформленной, как и все другие помещения в этом доме.

– Честно говоря, я даже не знаю, чем буду заниматься завтра, миссис Эванс, – спокойно ответил Купер, пожимая плечами.

Оскар рассмеялся, поднося к губам бокал вина.

– Что ж, это не очень хорошо, – с какой-то вымученной строгостью вымолвила женщина. – Билл, например, намерен получить стипендию благодаря своей футбольной деятельности.

– У нас здесь, что, соревнование? – недоумевала Аннабелль, отрывая себе небольшой кусочек хлеба. – Отстань от человека и дай ему поесть.

– Лу, ну правда, – мистер Эванс обхватил ладонь жены. – В таком возрасте очень сложно определиться со своим будущим. Я считаю очень жестоким то, что обстоятельства вынуждают вас делать это так скоро.

– Ты в этом возрасте уже знал, чем будешь заниматься, – парировала Луиза.

– Да, потому что мой отец был владельцем огромной корпорации, – мужчина повернулся лицом к молодежи. – А сам я всегда мечтал писать книги.

– Очень благородная профессия, – деловито промолвил Стивен, после чего поспешил сменить тему, обратившись к подруге. – Кстати говоря, о людях, которые пишут… Я сегодня столкнулся с Гвен перед уходом.

Анна, нарезающая свой стейк, застыла в ожидании продолжения.

– Она попросила меня, чтобы я показал тебе альтернативы первой страницы газеты.

– Зачем? – тут же фыркнула девушка, бросая столовые приборы. – Я уже выбрала фото.

– Не в том формате, – аккуратно, но твердо ответил Купер.

– О боже мой, – Аннабелль закатила глаза. – Ладно, разберемся с этим после ужина.

– Вы говорите о Гвендолин Паркер? – полюбопытствовала Луиза, покачивая в руке бокал. – Дочь мэра?

– Она самая.

– Никогда не мог понять, почему вы не общаетесь, – Оскар улыбнулся. – Она очаровательная юная леди.

– А в этом-то и проблема, пап, – многозначительно ответила Анна. – Я не очаровательная юная леди.

– Не говори глупостей, милая, – миссис Эванс как-то драматично взмахнула кистью. – Ты лучшая из лучших.

– Это не одно и то же, – в голосе Аннабелль редко слышалась такая холодность и отстраненность.