Ел я ваших демонов на завтрак! Том 3 (Кун) - страница 16

То, что вещи нужно доставить — это само собой разумеется. Мы вызвались сделать это и сделаем. Вот дождь закончится, и ребята отнесут. В конце концов ребята, не побывавшие в щупальцах Кутуруку, это само по себе не рядовое событие и нужно позаботиться о них.

Что же касается меня…

Я подошёл к Кинпатсу и попросил:

— Дай мне мои вещи, пожалуйста.

Кинпатсу развязал баул, на котором сидел и достал из него другой, почти такого же размера.

Оказалось, что своих вещей у Кинпатсу очень немного. Я раньше даже не задумывался об этом. Почти всё в его бауле — это были мои вещи и моё оружие.

Я развязал узел, который мне собрала мама Ишико и первым делом достал штаны и рубаху. Хватит светить арестантской рубахой. Она, конечно, привлекает внимание и внушает трепет другим ученикам в столовой, но крепить оружие и драться с серьёзным противником в нормальной одежде удобнее.

Не обращая внимания на удивлённые взгляды ребят, я переоделся. Кстати, раны от щупалец Кутуруку практически затянулись, но рубцы, по-видимому, со мной останутся на всю жизнь.

Полосатую рубаху я аккуратно свернул и положил к остальным вещам.

Конечно, она была грязная и её надо было бы постирать, но сейчас немного не до того.

Потом я развернул оружие.

Парни присвистнули.

Они с блестящими глазами уставились на мои трофеи. Я видел, что им хочется взять что-нибудь, покрутить в руках проверяя заточку или устройство. Возможно даже попробовать в деле…

Первым не выдержал Даичи.

— Круто! — восхищённо прошептал он и протянул руку к цепи с грузом. — Можно?

Я кивнул.

Даичи с трепетом взял оружие, взвесил в руке, а потом размотал цепи и покачал, как бы приноравливаясь ударить. У него уже были два сюрикена, которые я дал ему в начале похода, но похоже, цепь его привлекла больше. Чувствовалось, что он сейчас с удовольствием долбанул бы грузом по чему-нибудь. Хоть по тем же щупальцам.

Это стало сигналом для остальных парней — они тоже потянулись к оружию.

И не только парни — Изуми тоже взяла метательные ножи.

— Всегда мечтала о таком наборе! — поделилась она с такой нежностью, как будто речь шла о наборе для маникюра.

Не потянулись к оружию только Макото и Ёсико. Но и они с интересом рассматривали мой арсенал. Особенно Макото.

Пока парни перебирали оружие и делились впечатлениями и мыслями, я закрепил на своей одежде ножны катаны — той, что достал из скалы, и нож Тосиюки Такаги. Проверенный в драках кастет отправился в карман одним из первых. Теперь я чувствовал себя намного уверенней. Даже не думал, что арестантская рубаха так влияет на самоощущение.