Маленькие тайны древнего замка (Шерстобитова) - страница 54

Я рассмеялась и поднялась. На то, чтобы собраться, у меня ушло немного времени. Рин решил помочь, заправил постель и при помощи магии успел за те небольшие полчаса, пока я носилась по комнате, убрать всю пыль. Занавески и балдахин сразу же стали ярче, обивка кресла и дивана приобрела более насыщенный цвет, а ковер сделался пушистым и мягким, будто только что его приобрели.

– Ну ты даешь! – искренне восхитилась я.

Рин смущенно зарделся, моя похвала ему была приятна. Я проверила, как там мой совенок, убедилась, что спит, и от него летят серебряные искры, оставила его в комнате. Пусть отдыхает. Налетался, похоже, так, что сил не осталось.

Пообедав и так и не выяснив, где сейчас Итар, отправились в кабинет к Риону. В первую очередь я заглянула в полупустые книжные полки, и тут же наткнулась на план замка. Правда, никакие потайные ходы он не показывал, но Рин вцепился в листок, словно в невиданное сокровище.

– Ага… значит, это здесь… а тут у нас… и если вот сюда свернуть… – пробормотал он, сверкая глазами.

Похоже, для общества Рин был потерян.

– Эй, – рассмеялась я, – помочь чем-то могу?

– Сам разберусь. У меня сил знаешь сколько? – улыбнулся он, подняв жемчужно-серые глаза. – Домовые же дичают без дома.

Это верно.

– Если что, обращайся, чем смогу…

– Эриса, – фыркнул он. – Я когда у людей жил, за трехэтажным особняком приглядывал, а тут…небольшой замок. Справлюсь!

– Тогда я пойду разбирать корзины.

– Там возле кухни есть еще одна пустая кладовка. Нужные заклинания для сушки трав и грибов я нанес.

Шустрый, однако.

– Все, я исчезаю. Если нужен буду, зови, услышу!

Рин хлопнул в ладоши и растворился в воздухе. Я же отправилась в свою спальню. Можно было, конечно, попросить Дина принести корзины вниз, но учитывая, что у нас с самого начала не заладились отношения, решила, сама справлюсь, ведьма все же. Пришлось применить затратные чары левитации, но оно того стоило.

Когда корзины вплыли на кухню, Тира и Дин открыли рты от удивления, а Натали хихикнула и пошла показывать мне свободную кладовку, о которой говорил Рин.

Поставив корзины вдоль стены у входа, огляделась. Помимо наложенных заклинаний, которые я не поленилась проверить, здесь располагался стол, лестница и веревки, магические светлячки и полки с чистыми мешочками и колбами. Ай да, Рин! Знает, чем покорить сердце ведьмы.

Улыбаясь и напевая, принялась за дело. Трав и грибов оказалось в корзинах много, и я провозилась до вечера, пока не был готов ужин. Итар, который так и не ответил, где пропадал полдня, малость задумчивый, сел за стол. Влюбился, что ли? Рин развлекался тем, что после еды чистил при помощи магии тарелки, лишая Тиры работы.