– Из-за двух царапин лишил мою дочь членства в гильдии.
Я снял костюм и рубашку. Всё мое тело было изрезано шрамами, некоторые до сих пор были прозрачные. Я отошел к середине церкви и поклонился в темный угол.
– Прошу меня простить, мам, за этот спектакль, – из тени появились охранники и королева.
– Королева Генриетта? – это всё, что смог произнесли мужчина. Его трясло, и его охрана, и все, кто был в церкви встали на колени
– Он принц! – шептались все.
– Принц, у вас опять запачкан рукав. Я не позволю моему будущему мужу быть неопрятным.
– Лиза, ну, ты чего опять? Какой муж? – немного стесняясь, сказал я.
– А что, я не против, Лиза. Побыстрей бы вас обвенчать и наслаждаться внуками, – сказала, немного замечтавшись, королева. Затем её тон сильно изменился. – Граф де Кризентольф, мы пересмотрим отношения между нашими государствами, – и, повернувшись к выходу, двое слуг открыли межпространственное окно.
– Ладно, давай пиши, если что, – сказала Лиза и пошла за королевой.
– Вы переписываетесь, – оглянувшись, сказала королева. Как романтично! Разве это не любовь!
– Конечно, любовь! – крикнула Лиза, и окно закрылось.
Все встали на ноги, и некоторые быстрым шагом направились ко мне, но Сабрина летела через весь зал на всех парах. Но я щелкнул каблуками и исчез.
– Не уйдешь! – кричала Сабрина и бросила в круг телепортации какой-то голубой цветок, листочки которого полетели.
Сабрина побежала за ними, но я сначала забежал за фруктами, а уж потом направился домой. Листочки долетели до места моего приземления и упали на землю.
– Вот же гад! – закричала Сабрина.
В комнату к Алисе вбежали сразу две девушки.
– Как ты с ним познакомилась? И где его найти? – наперебой кричали она. В комнату зашла лучшая подруга Алисы.
– Он что е вернул кольцо? – спросила Алиса.
– Вернул, – склонив голову, сказала подруга.
– Тогда в чем дело? – удивилась Алиса.
Подруга посмотрела на двух девушек, стоявших в комнате и ждавших ответа на свои вопросы.
– Он очень красивый, – сказала подруга и ,ещё раз взглянув на девушек. – Он принц Северных земель. Сама королева была на вашей, так называемой свадьбе. Ещё твой отец оскорблял его всякими словами при королеве. Но он мужественно всё выслушал и сказал, что ты испорчена и труслива. Больше я ничего не смогла разобрать.
У Алисы закатились глаза, и она упала в обморок.
– Алиса фон де дура, – сказали девочки и покинули комнату до конца обучения.
Алису преследовала эта кличка.
Я зашел домой и увидел, что всё, что можно было съесть, было съедено. Я же немного взял с собой и решил, что нужно снова идти в магазин.