ㅡ …зелёные растения, но раньше здесь ничего не было. ㅡ голос Вильяма вытащил Лима из своих раздумий.
ㅡ Что ещё здесь интересного? ㅡ он старался держаться ровно и не выдать себя о том, что он всё прослушал.
ㅡ За стенами у восточного крыла, есть комната для тренировок. Я часто беру уроки на мечах с наставником. ㅡ заявил Вильям.
ㅡ Ты умеешь орудовать мечом? ㅡ он вспомнил о тех деревянных мечах в комнате Вильяма.
ㅡ Верно. Могу и тебя обучить тому, что знаю. ㅡ гордо заявил привлекательный юноша в камзоле.
Они скрылись за стенами западного крыла замка и попали в длинный коридор с красной дорожкой и факелами на стене. Ступенчатая лестница вела вниз. Без дверей, лишь огромное помещение с окнами из решёток в стене. Свет проникал внутрь освещая серость каменных стен. На стене дополнительно горели факелы, а также серебряные щиты и орудия для сражений: копья и мечи. Служили декором тренировочной комнаты.
В помещении было просторно. На полу тонкий и большой красный ковёр, который уже потерял свой прежний цвет из-за того сколько раз по нему прошлись подошвой обуви. Вильям снял с себя камзол, оставаясь в идеально белой тунике и брюках.
ㅡ Приступим к нашей первой тренировке. ㅡ сказал он и бросил на пол одежду.
ㅡ Прямо сейчас? ㅡ голос Лима словно эхом отозвался по помещению и так же исчез.
ㅡ Почему бы и нет. Для «личной» встречи с Отцом Патриком тебе следует подготовиться. ㅡ Вильям подошёл к стене и снял оттуда серебряные мечи.
От услышанного, Лим не мог поверить своим ушам. Неужели Вильям поможет и на этом всё?
«Всё так просто?», ㅡ неожиданно подумал он.
ㅡ Стой, но я даже основных базовых приёмов не знаю. ㅡ всплеснул руками он.
ㅡ Просто повторяй за мной. ㅡ юноша протянул меч в руки Лима.
Вильям сжал в руках рукоять оружия и встал в боевую позу. Он следил за движение того. Правая нога назад, левая вперёд.
ㅡ Когда махаешь мечом. Следи за движением противника и постарайся не попасть под лезвие. ㅡ голос Вильяма как эхо прозвучало по просторному помещению.
Юноша в идеально белой рубашке и облегающих брюках сделал шаг вперёд и перед лицом опустил меч, затем стал размахиваться мечом по воздуху. Лим продолжал стоять в боевой стойке и наблюдал за движениями юноши. Они буквально ровные, изысканные, без малейшего лишнего движения.
«Возможно, он с ранних лет тренируется», ㅡ твердил сам себе Лим и продолжал наблюдать за движениями знакомого.
ㅡ Теперь попробуй ты. ㅡ сказал Вильям и остановился с мечом в руках.
Лим сделал шаг вперёд и встал ровно, затем правую ногу снова назад. Двумя руками сжал рукоять меча и провёл острием меча по воздуху словно рассекая его.