Тайна Саммервуда (Карин Кармон) - страница 45

– Точно изобретатель, – хмыкнул за спиной Лесли. – А над моим предложением подумай. И денег дам, и пинка для ускорения, и направление подскажу.

– А сам не боишься пинка получить от хозяйки? – развернулся к нему Леджер. Собрав в кулак всё своё достоинство, приблизился вплотную и посмотрел прямо в лицо: – Думаешь, мисс Вудвилл не рассердится, когда узнает о твоём щедром предложении?

– Не твоя забота! Разберусь. Я её с младых ногтей знаю, – прищурился Лесли. – А ты вчера прибился, и уже горизонты у тебя… возможности… шансы.

– И я их так просто не упущу. Уж можешь мне поверить, – отрезал Леджер, решив, что бесполезную дискуссию пора заканчивать. Доказывать надо делами, а не словами.

Именно этим он и займётся.

Лесли тоже угрюмо замолчал, и когда Леджер вышел прочь и двинулся к лестнице, поспешил следом. Не отставал ни на шаг до самого крыльца, дыша в спину – одним словом, конвоир.

В машину они залезли почти одновременно.

– Всё хорошо? – Элберта внимательно и не без тревоги оглядела обоих. Лесли сухо кивнул. – Тогда поехали. Нет, стойте! Где ваши вещи, Леджер? Вы же ничего не взяли…

– Всё самое необходимое уже со мной.

Она вдруг довольно улыбнулась:

– Вот и замечательно. Ваш бодрый настрой нам понадобится прежде всего.


***


На этот раз паромобиль остановился в шумном переулке, обогнув величественное здание ратуши. Леджер позабыл, когда бывал центре в последний раз. Город заметно преобразился: вместо кэбов и грохочущих, неуклюжих дилижансов по широким мостовым проворно сновали десятки таких же паромобилей, мимо них резво проносились паротрамваи, а на затянутом серой дымкой небе чернели лавсановые брюха дирижаблей. Да и многочисленные горожане выглядели вполне прилично, ничем не напоминая жителей трущоб.

– Мне лучше подождать в машине? – с надеждой поинтересовался Леджер.

– Нет, идёмте со мной. Нам будут задавать вопросы… – Элберта призадумалась. – Насчёт дома, старухи, вещей профессора. Я боюсь что-нибудь упустить.

– Хорошо, – без особого энтузиазма согласился он: с гораздо большим удовольствием Леджер остался бы в компании хмурого Лесли. С ним хотя бы знаешь, чего ожидать, а встреча с таинственным и всемогущим владельцем детективного агентства пугала не на шутку.

Здание, куда они направились, не выглядело вычурным: небольшой двухэтажный дом со скромным парадным крыльцом, возле которого столбом стоял опрятный лакей с важной миной. Внутри картина, однако, менялась: холл больше походил на дворцовую залу, да и массивная мебель смотрелась добротно и дорого. Коридорные стены пестрели от позолоченных рам с городскими пейзажами, а на роскошный бордовый ковёр было просто жалко наступать.