Дюжина секретов леди Кейтлин (Милок, Ди) - страница 36

Профессор Грибгли поставил бы высший бал за умение держать лицо в любых ситуациях. Как только этот преподаватель не пытался вбить в молодого Агилара умение держать маску на лице. Но его студент был слишком эмоционален и при выпуске единственный средний балл в дипломе получил именно за конспирацию и мимикрию.

Сзади ощутимо хлопнули по плечу.

– Генри, чего у входа мнешься? Там уже четвертую партию без тебя играют.

Это был один из друзей герцога Ратана. Максу пришлось широко улыбнуться и последовать с ним за игральный стол. На втором этаже клуба царила совсем другая атмосфера. Живая музыка, столы, обтянутые зеленым бархатом, вышколенная обслуга, предлагающая завсегдатаям напитки и экзотические десерты, дамы на самый привередливый вкус и цвет, готовые составить компанию любому желающему.

Едва Макс сел за один из игральных столов, как к нему подошла назойливая блондинка в ярко розовом платье. Пока она норовила прижаться к нему своим глубоким декольте, Макс раздражался от того, что она закрывала и без того небольшой обзор. Партии сменяли одна другую, герцог Герес в зале так и не появлялся, а разговоры за столом не блистали ни информативностью, ни интеллектом.

Агилар отхлебнул виски со льдом из бокала и чуть не выплеснул все на стол, поперхнувшись. Да, прав был профессор Грибгли, конспирацию он так и не освоил.

А тем временем, его законная супруга маркиза Де Велье, пребывая в крепком здравии, поднималась по широкой лестнице на второй этаж, любезно и как ни в чем не бывало кивая посетителям борделя.

18 глава

На секунду Максу показалось, что одним мощным ударом у него выбили весь воздух из легких. Возможно, это обыденное дело, когда под покровом ночи любовники вторгаются в обитель своих избранниц, но это, черт возьми, выходило за грань его понимания. Легкой поступью маркиза пересекла холл второго этажа, каждый шаг ее сопровождался зубовным скрежетом Агилара, пока она не скрылась в одной из малозаметных ниш.

В один миг игра за столом, банк и даже расследование стали не так важны в сравнение с попранной честью и уязвленным самолюбием. Отказавшись от следующей партии, Макс поспешил вслед за леди Кейтлин. Никем не остановленный он быстро добрался до заветной ниши, обнаружив небольшой коридор за ней. К счастью, коридор упирался в одну единственную массивную резную дверь, ведь следователь был в таком гневе, что готов был врываться в каждую встретившуюся на пути.

У самой двери мужчина деактивировал артефакт и лишился чужой личины, злость, клекотавшая в нем, требовала, чтобы блудная и лживая супруга смотрела в его глаза, оправдываясь в содеянном. Дверь открылась бесшумно, не скрипнув ни единой петлей, дав тем самым фору молодому следователю.