Правитель терся носом о покрывало и довольно вздыхал.
Ерунда какая-то. Я не могу пахнуть лучше, чем Найви… То есть, я понимала, что моего запаха вообще не должно сильно ощущаться: во-первых, все вещи на мне пропахали настоящей невестой; во-вторых, господин Днарр заставил меня натереться отваром шарнара — известно, что это хрень выводит любые запахи. Помнится, я даже два флакона этой отравы отсылала доктору Крарверу — он, наслушавшись моих рассказов про прошлое, решил завести земного «сибирского» кота. И всё было хорошо до тех пор, пока котик не стал метить его дом. Мой спаситель, добрый доктор Птиц и думать не хотел ни о кастрации, ни о другом вмешательстве в тело его любимого котика, но и терпеть запах в своем доме тоже просто не мог — ни один робот-клинер не справлялся с вонью. А вот отвар шарнера решал это проблему на раз-два.
Правда, одно дело – поливать этой отравой полы и мебель, другой — самой в ней купаться.
Но дело точно было не в моем запахе. Или всё-таки я ошибаюсь? Что если тот отвар, который меня заставили выпить в церкви, усиливал не только чужие запахи на невесте, но и запах самой невесты? Хм…
Да нет, не может быть. Отвар, который усилит запах самой невесты, дают на второй день — и только в том случае, если жених, одарив свою невесту красным платьем, согласен продолжить церемонию.
— Поласкай меня, — услышала я хриплый голос правителя. Ч-Т-О????
Он сам положил мои руки себе на грудь и стал водить их по всей ширине своего необъятного радскарского торса, в тоже время продолжая шумно втягивать воздух рядом с моей головой.
—Такой нежный, вкусный запах… мой нераскрывшийся цветок.
И я, наконец-то, поняла!
Поняла не только поведение правителя, но и всю гениальность господина Днарра. Получается, на мне был запах только самой Найви, без вкраплений запахов её бывших парней. Там у радскар какая-то сложная система рецепторов, которая сводится к главному: подтоны запахов не остаются на предметах, только на живых объектах; то есть если невеста «нечистая», ни одно платье не поможет. А у нас получалось наоборот: платье несло только запах Найви, и ничего больше. И у правителя Арна снесло крышу от целомудренной Найви!
Я широко раскрыла глаза, с ужасом понимая, что если завтрашний отвар не сработает, мы все смертники. Посмели разыграть самого правителя!
Глава 6
Водя носом по моей шее, правитель молчал, что вызывало у меня дополнительную тревогу.
Почему он молчит, почему ничего не говорит? Что он мог такого задумать?
Я надеялась, что смогу выдержать любую из его идей. И хотя его руки, ласкавшие моё тело, знали своё дело, а я понемногу сама начинала подставляться под его ладони, чтобы заполучить новую ласку, но мой мозг упорно оставался трезвым, напоминая, что это не мой жених и не моя свадьба.