Случайная жена повелителя (Лошкарёва) - страница 48

Я нахмурилась, не понимая, о чем она говорит. А потом вспомнила, как однажды мы обсуждали развод одного из генералов, управляющих колонией переселенцев с земли. Генерал был красавчик, но в то же время про него ходили мерзкие слухи — и я помню… да, я вслух обрадовалась за бывшую жену генерала, пожелав ей счастливой жизни без этого урода.

Встретившись со мной взглядом, Найви сочла нужным пояснить.

— Логично же как раз наоборот: получать удовольствие до брака, но хранить верность в семье. Не находишь?

Понимая, что это даже не вопрос, а простая подначка, я молча пожала плечами.

—И потом, ну ты же не совсем глупая, да? — усмехнулась Найви. — Неужели ты думала, что хоть один мужчина согласится выпить отвар страсти не проверив сначала свою избранницу безо всяких ухищрений? У нас ведь не бывает разводов, Саша.

— Чистота, ещё не всё, — согласно кивнула служанка. — Красное платье и отвар страсти получает та, которая сама способна зажечь сердце мужчины и привлечь его своим запахом. Отвар же нужен для раска — зверя, который внутри каждого радскара.

—Как же тогда ты не боишься, что подмена будет раскрыта? — покосилась я на Найви. — Вдруг ты не понравишься правителю.

В комнате стало очень тихо, а потом все трое дружно расхохотались.

— Ты серьёзно думаешь, что госпожа Найви не обставит тебя, вонючую человечку? — утирая слезы смеха, спросила служанка.

Найви же вообще недоумённо покачала головой.

—Саша, ну ты как маленькая. Я знаю, как доставить мужчине удовольствие — правителю со мной будет куда приятнее. И вообще, он бы даже на тебя не посмотрел, если бы не запах — ты целый день была пропитана моим запахом.

—День, а не ночь, — не сдавалась я. Я не хотела, не могла поверить, что мужчина, который был со мной прошлой ночью… был на самом деле с кем-то другим. Да, ночь была краденая — но она всё же была!

— Саша…. — Найви тяжело вздохнула. — Ну, разумеется, и ночью тебя окружал мой запах. Служанки специально распылили мой запах в спальне — чтобы правитель не сдержался и проявил страсть. Иначе нам пришлось бы сегодня опять надевать белое платье.

— Хватит болтать, — беззлобно рявкнул господин Днарр. — Найви, время.

На приятельницу тем временем накинули покрывало.

—Папа? — спросила бывшая подружка, будто совершенно забыв о моём присутствии.

—Иди, дочь, — уже совсем другим тоном произнес господин Днарр. — Я присоединюсь к тебе через минуту.

Найви и служанка покинули комнату.

Как только за ними захлопнулась тяжелая дверь, господин Днарр одним резким движением оказался возле меня. Подняв меня за волосы до своего уровня, он больно схватил меня за шею.