Идеальна для меня (Бушар) - страница 70

— Босс! Вы обещали мне, помните? — импульсивно протараторила я, чувствуя укол в самое сердце. Зачем было затевать всю эту игру? Зачем было настропалять монстра?.. Хотелось позлить Конрада, но последствия не заставили себя ждать. — Прошу вас…

Не получив ответа, я двинулась было с места и согнулась пополам от боли в ноге, стрельнувшей буквально до самого желудка. Конрад тут же опустил Ронни, заставляя того едва ли не повалиться на колени, и зарычал знакомо, без капли наигранности, как прежде:

— Я сказал тебе не двигаться, Эмми! На место, живо.

И тут в глазах Ронни проскользнуло понимание того, что не такой уж и прекрасный этот Шульц. Поздно. Надо было лишь верить мне на слово.

Напряжение рассеял настойчивый стук в дверь. «Уже не в первый раз!» — наконец, догадалась я, моля вселенную отвлечь Конрада от Ронни, переметнуть его внимание.

— Я позволил вам встреться в моем кабинете, вы же нарушаете все нормы морали и уважения, — сквозь зубы отчеканил Конрад, заставляя Ронни сгорбиться от страха и смотреть лишь себе под ноги. — Вы на моей территории, Харингтон.

— Простите, мистер… — сбивчиво протянул он.

Мои глаза округлились. «Мой жених только что извинился, что поцеловал свою же невесту?! — не укладывалось в голове. — Шульц сам пожелал встречи здесь. Сам остался следить. Первым затеял эту игру!»

— Я проведу вас к лифу, — без капли колебаний заявил Шульц, складывая руки за спиной и вышагивая по направлению к выходу. Ронни последовал за ним, будто послушная собачка, даже не подумав попрощаться. Хотя отчасти я понимала его. Конрад выбивал из головы все внятные мысли, превращал людей вокруг в переработанный мусор.

Паника заслонила мир вокруг и, подавшись корпусом вперед, я воскликнула:

— Останьтесь, мистер Шульц! — босс замер и посмотрел на меня удивленно, чуть вскинув бровь. Не знаю, о чем он подумал, но мне лишь не хотелось оставлять их наедине. Было полное предчувствие чего-то нехорошего. — Сейчас ведь придет доктор…

— И он прекрасно справится без меня, Эмми, — жёстко поставил точку в этом бессмысленном разговоре мужчина, выходя прочь.

Ронни бросил на меня лишь краткий прощальный взгляд, как загнанный в угол маленький щенок. Но вошедший внутрь доктор Грин никак не отреагировал на витающее вокруг напряжение, а лишь широко улыбнулся мне, пока глаза его оставались безразличными.

Пожилой мужчина был не моложе шестидесяти лет. Он ловко раскрыл на стеклянном столе свой белый саквояж, доставая оттуда все необходимое для осмотра.

— Растяжение, мисс Браун, — кратко резюмировал он, пока мои мысли витали где-то за стенами этой комнаты. — Как и предупреждал меня мистер Шульц.