Волчья гора (Рахальская, Рахальский) - страница 6

Где-то недалеко раздался вой и громкий женский смех, обратив на себя внимание многих гуляющих этой ночью.

– Это не хвастовство. Я принял участие в большом количестве битв и все выиграл – с улыбкой сказал Фил’ям.

– Скоро начнутся игры, думаю, ты сможешь себя проявить.

– Что за игры?

– Славные волки будут биться за право ночи.

Лаурда только поймала удивленный взгляд на себе и сразу поняла молчаливый вопрос.

– Победитель сможет возлечь с верховной жрицей, той, которая верой и правдой служит Долону, передавая его волю дочерям Иргид. Скажу прямо – это самое почетное для воина. Он и его сын присягнут на верность Долону, а если родится дочь, она сможет остаться среди нас и познать тайны магии и врачевания.

– Действительно, весьма почетно.

– Хочешь принять участие? – Лаурда недоверчиво посмотрела на Фил’яма.

– Это должны делать все воины, ты же сама сказала.

– Не все, только те, кому мало ласки и любви дочери Иргид этой ночью. Те, у кого кровь закипает и не может остыть. Воины, чей удел глотать сгустками вражью кровь.

– Битва идет на смерть? – настороженно поинтересовался Фил’ям.

– Да. Ведь не бывает так, чтобы поверженный воин был жив. Это позор и бесчестие ему и всему его роду.

– Ты права.

Лаурда засмеялась, прямо в лицо парню, после склонилась к нему и прошептала на ухо:

– Все еще хочешь быть самым лучшим? Или все-таки хочешь познать вкус женщины этой ночью?

– Ты провоцируешь меня? – повысив тон спросил Фил’ям.

– Пусть так. Тебе выпала честь побывать здесь, но я вижу по твоим бегающим глазам, чувствую по тому, как бьется сердце, что тебе мало таких почестей. Ты ненасытен и хочешь больше.

– Отец всегда учил меня рваться вперед, вести стаю, а не плестись за вожаком – чувствуя что-то недоброе в словах Лаурды, Фил’ям пытался обосновать свое желание, пытался сделать так, чтобы ведьма с волчьей горы поняла его.

– Отец хотел вести стаю, но не ты, Фил’ям. Я вижу, как жадно ты пожираешь меня глазами. Вижу, как дрожат твои руки, когда им доводится гладить меня. Я знаю про тебя больше, Фил’ям, чем ты думаешь.

– Знаешь все? – неприятная холодная дрожь проскользнула по спине у него. Хмельная и завораживающая ведьма влекла еще сильнее, с каждым глотком браги, каждым ее словом он отрывался от реальности, проваливался прочь в небытие.

– Ты словно на ладони для меня. Я знаю про то, как умерла твоя мать и сестра. Знаю, что отец держал тебя на расстоянии от себя, лишив ласки и любви. Требовал, чтобы ты рвался, как он говорит вперед, вел стаю. Фил’ям – девушка встала с колен и, выпрямившись во весь рост, громко произнесла. – Я, Лаурда, ведьма с Волчьей горы, предсказательница и соблазнительница, та, кто выбирает лучшего воина каждый год! Поверь, я знаю все, про каждого так же, как и мои сестры знают про всех. Именно этот дар мать Иргид оставила своим дочерям. Мы не Яровы дети, мы дети волков и воронов. А вороны, видят во все четыре стороны.