Теряя голову (Корнилова) - страница 30


– Нет, – Натали в противовес её обычной манере энергично замотала головой, – если ты так чувствуешь, значит, так оно и есть.


– Правда? – Хилари вскинула бровь, – Почему ты так думаешь? Раньше ты говорила обратное.


– Раньше я не была знакома с Кевином, – мечтательно произнесла подруга и на секунду даже прикрыла глаза.


Едва уловимый оттенок грусти снова появился на лице Хилари. С Кевином, о котором упомянула Натали, она познакомилась во время своей поездки и провела с ним незабываемое время вплоть до отъезда. Им пришлось расстаться, и теперь они переписывались по электронной почте, мечтая снова встретиться.


– Значит, в любой момент ты можешь всё бросить и уехать к нему? – спросила Хилари.


– Кевин женат, – отведя взгляд в сторону, проговорила подруга и тоже закурила.


Они помолчали, наконец, Натали прервала паузу.


– С Дэнни ты больше не виделась?


Хилари вмиг покраснела.


– Ты…? Ты встречалась с ним? – поняла Натали.


Хилари кивнула и устремила бегающий взгляд в пол. Она чувствовала себя, словно одна из её учениц: будто она не выучила урок, и это раскрылось.


– Да, – наконец, она смогла заставить себя посмотреть подруге в глаза, – мне ужасно стыдно.


– Как это произошло?


– Я сама позвонила ему. Неделю назад. Я не знаю, что это, Натали! – Хилари показалось, что она слишком громко произнесла эту фразу, и обернулась по сторонам проверить, так ли это. Однако все остальные посетители кафе были заняты своими разговорами, – В Греции все было так хорошо, Стивен вёл себя практически идеально, опять же – море, солнце, всевозможные развлечения, но в какой-то момент я начала скучать. Мы были там неделю, неделю! Что со мной? Может, я его не люблю?


Натали понимающе смотрела на свою подругу, но не находила, что сказать.


– Дэнни мне постоянно везде мерещится, – продолжала Хилари, выпив залпом окончательно остывший капуччино, – при одном упоминании его имени у меня замирает сердце. Мальчишка, мой ученик…


– Где вы с ним встретились?


– У меня, – отрывисто произнесла Хилари и снова опустила глаза, – Это кошмар. Я думала о нём всё время. Я сама поставила точку и вновь позвала его. Он говорил, что я им манипулирую – не в этот раз, а тогда, когда я ставила эту проклятую точку. Он был взбешён. И… Вот, я позвонила ему и предложила встретиться. Он не отказался, напротив, тут же согласился, но как-то… без энтузиазма, что ли. Хотя… Я его понимаю, – она говорила путано, быстро, взахлёб, почти не глядя на Натали, руками Хилари что-то то и дело перебирала: то стопку салфеток, вынутую из подставки, то оставшиеся сигареты в пачке, то переставляла с места на место пустую чашку, которую почему-то не унесли официанты. Чашка позвякивала, опускаясь на блюдечко, и этот методично повторяющийся звук раздражал Натали. Наконец, она позвала официанта.