Исписанные кости (Гашков) - страница 23

– Бери картошку и повторяй за мной… Зацепляй совсем немного и тяни на себя указательным пальцем лезвие.

Ронни пошагово выполнял все действия вслед за Джейсоном, но ничего не вышло. На этот раз Ронни даже выронил картофель в кастрюлю с водой, которая стояла на полу, и обрызгал себя и Фроста. Было заметно, что Ронни нервничал от того, что у него что-то не получалось, но что именно он, видимо, не в силах понять. Мальчуган начал морщить нос, что-то протяжно мычать и даже слегка ударил себя запястьем по лицу.

– Она упала, Джейсон! Упала!

– Давай-ка ты лучше морковь почистишь, а? Это ты хорошо умеешь. – успокоил его Фрост, давая в руки Ронни морковь.

Ронни схватил овощ и принялся его быстро стругать ребром ножа, выкрикивая случайные звуки, буквы, слова и цифры, смысл которых знал только он и никто больше.

В это время в дом зашла Мэриам Фрост – мама Джейсона.

– Привет, ребята. – сказала женщина.

«Мэри!», – взвизгнул Ронни и резко вскочил со стула.

«Ронни! Отдай нож!», – крикнул Джейсон. Ронни медленно вложил ножик в руку Джейсона, а затем резво побежал обнимать хозяйку дома.

– Привет, Мэри! Привет-привет, – повторял мальчик, обняв женщину.

– Привет, Ронни… Господи, у тебя грязные руки! Бегом в ванную-мыть руки!

Мальчишка беспрекословно убежал в ванную. Он всегда слушался Мэриам.

– Привет, мам. – поздоровался Джейсон.

– Ты зачем дал нож Ронни?

– Да ты чего? Думаешь, что навредит кому-то?

– Ничего я не думаю… Я не хочу, чтобы он поранил себя… Как дела в магазине?

– Хорошо. Мистер Фаргус передал кучу еды.

– Угу. Ты отдал пакет Мартину?

– Он не взял.

– Не взял? Или ты не давал ему?

– Он не взял! Посмотрел и вернул назад.

– Нужно было не предлагать, а молча отдать!

– Легко сказать… – буркнул себе под нос сын.

– Давай, я сейчас переоденусь… и закончу ужин. А ты пока отведи Ронни домой.


«Миссис Ламбрэ, я привёл Ронни!», – крикнул Джейсон с порога куда-то в глубь дома. Ему что-то ответил женский голос из глубины дома, но он ничего не разобрал. Через мгновение в комнату вошла женщина. Вид у неё был уставший, что не удивительно – она воспитывала Ронни одна.

– Привет, мальчики. – сказала женщина с тяжелой улыбкой, – Как у вас дела?

– Хорошо, миссис Ламбрэ. Вот, привёл Ронни…

– Спасибо, Джейсон. Передай маме, что я заплачу вам чуть позже. Хотя… не нужно. Я сама ей позвоню вечером.

– Хорошо… Пока, Ронни.

– … – Ронни ничего не отвечает. Его ум уже был занят чем-то другим.

Джейсон не спеша шёл домой по знакомым ему улицам и рассматривал знакомые ему места, которые уже вызывали оскомину. Он остановился у стадиона и сквозь прутья высокого забора издалека недолго наблюдал за ребятнёй, которая бегала и кричала на футбольном поле. Ещё каких-то четыре года назад он сам был на месте одного из тех мальцов, которого больше всего заботило количество забитых голов, а единственное желание было: чтобы день не заканчивался так быстро во время каникул.