–Ваша фантазия разыгралась!
Росс поднялся и ушёл.
Драммонд в сердцах пнул ногой кальян, тот брякнулся и треснул.
В конце недели в саду у Спенсеров хозяева привечали семью Драммондов.
Беула ушла в дом за лимонадом. Ожидая сестру, Августа сидела за столиком, сжимая свою собачку. Бернхард в это время находился у пациента, его прибытия ожидали с минуты на минуту.
Вдруг через ограду перелез мальчишка лет шести. Билинда вскрикнула и выронила рапиру, которой только что фехтовала с двенадцатилетним Роландом. Её соперник застыл с холодным оружием в руках. Залман, следящий за ходом поединка открыл рот.
Нарушивший идиллию семьи ребёнок, как ни в чём не бывало, приближался к дому.
–Мальчик! Чей ты?– вскрикнула испуганно Августа, этот нарушитель спокойствия был очень похож на Залмана, и сердце женщины дрогнуло в нехорошем предчувствии.
–Я ищу свою маму. Я из приюта,– бойко проговорил малыш.
–Ты думаешь, твоя мама богата и живёт здесь?– усмехнулась миссис Драммонд.
–Но ведь здесь живут Спенсеры?– переспросил непрошенный гость.
–Да, – удивлённо подтвердила Августа.
–Я – Фрэдди Спенсер,– представился мальчик.
На пороге появилась Беула.
Фредерик бросился к ней, крича:
–Мама! Мама!
Собачка соскочила с рук Августы и с тявканьем побежала за ним.
Хозяйка болонки визгливо зазывала питомца:
–Ириска! Немедленно возвращайся! Ириска!
Затем она подошла к сестре, держащей хрустальный кувшинчик с лимонадной водой в одной руке, и прижимающей ребёнка другой.
–Как это всё понимать, Беула?– вскинулась на неё Августа, хватая на руки захлёбывающего от лая пса.
–Я присмотрела в приюте ребёнка.
–Ах, вот что…
–Милый, теперь ты всегда будешь жить здесь,– сюсюкала Спенсер с Фрэдди.
По каменной дорожке Бернхард приближался к семье. Заметив незаконнорожденного сына, он остановился, и хотел было развернуться, но ушлый малец заметил его.
–А вот и папа!– объявил он.
Билинда вскрикнула. Августа окаменела.
Бернхард зашагал обратно по направлению к карете.
Роланд увёл незнакомого мальчика и остальных детей в дом. Фредерик доверчиво взял старшего брата по матери за руку.
Августа, словно рыба, открывала и закрывала рот, пытаясь что-то вымолвить, но истеричное откровение сестры опередило её вопросы:
–Да, это мой сын! Мой и твоего мужа! А что ты удивляешься, сестра? Да, ты спихнула меня замуж в пятнадцать лет, лишь бы не кормить лишних год-два. Спихнула, чтобы твой муж не заглядывался на юные прелести твоей сестры, но он успел-таки их рассмотреть! Он всегда преследовал меня жаркими посулами и обещаниями любви. А ты можешь любить только собак! Даже дети для тебя не столь важны!