Но главного Вэл добился: взгляд у Эдди приобрёл осмысленность; он затряс головой, приходя в себя, потом разжал руки и без сил сполз на землю. Вэл тут же заглушил мотор и спрыгнул к товарищу.
– Мой поздравления! – сообщил он, с удовлетворением отметив, что физически Эдвард нисколько не пострадал. – Условные рефлексы у тебя заточены на пять с плюсом.
Но Эдди, не поднимая головы, только фыркнул.
– Можешь не утруждать себя, упражняясь в остроумии, – весьма недружелюбно ответил он. – Уже и так все в курсе, какой ты герой.
Вэл чуть озадаченно хмыкнул. В Эдди, конечно, могло заговорить оскорблённое самолюбие, хотя раньше он подобным не страдал. Но что-то в его тоне подсказывало Вэлу иное объяснение обиды товарища.
– И чем это я так насолил вашей сладкой парочке, что вы сегодня с утра на меня кидаетесь? – без малейшей неприязни поинтересовался он. – То Дина нотации читала, то ты вдруг с цепи сорвался. Может, объяснишься?
Эдвард вскочил на ноги и, сверкнув глазами, подступил к Вэлу.
– А ты, значит, не понимаешь?! – с плохо скрываемой яростью выговорил он. – Или думаешь, что я полный идиот?! Мало тебе, что Дина и так днями напролёт только о тебе стрекочет? Теперь ты решил ещё и меня перед ней опустить? Воспользовался тем, что я боюсь лошадей, а сам…
Вэл присвистнул.
– Ого, куда тебя занесло, – заметил он и прищурился. – Сам придумал или подсказал кто?
– Представь себе, сам! – Эдвард плюхнулся обратно на землю и демонстративно отвернулся от товарища. – Сволочь ты! Дуришь девчонкам головы! Ну ладно, Дина, она натура увлекающаяся, но Габи-то жизнь за тебя готова отдать. А ты!..
– А я тут с тобой, Отелло новоиспечённым, вожусь. – Вэл опёрся на мотоцикл и скрестил руки на груди. – Через овраг прыгаю, с лошади снимаю. А потом ещё и бредовые обвинения выслушиваю. А всё потому, что вы с Диной просто обожаете заниматься благодеяниями, не спрашивая, нуждается ли в них кто-нибудь. Давай уже договоримся: я не нуждаюсь! Я все свои проблемы решаю сам. И это значительно менее разрушительно и для меня, и для окружающих.
Эдвард уставился на него в полнейшем недоумении.
– Если ты решил, что я уступлю тебе Дину…
Вэл чуть слышно застонал. Потом резко распрямился, указал на землю и не предполагающим пререканий тоном скомандовал:
– Быстро: ложись и изображай глубокий обморок. И никаких импровизаций до моего сигнала!
Говоря откровенно, Вэл не слишком рассчитывал на послушание товарища. Но привычка беспрекословно подчиняться, видимо, ещё не выветрилась из головы Эдварда. Он повалился на спину и закрыл глаза как раз в тот момент, когда Габи и Дина одновременно оказались на расстоянии слышимости звука человеческого голоса. Вэл мужественно выдержал первую волну стенаний и раскаяния в содеянном от обеих кузин. Потом тем же приказным тоном велел девчонкам срочно скакать за помощью, сославшись на то, что Эдварда в таком состоянии беспокоить противопоказано. И только когда обе всадницы скрылись за деревьями, подал товарищу руку, помогая встать на ноги.