– Можно мне ещё? – Лючина громко стукнула чашкой, брякнув её сразу на стол, забыв о блюдце.
Я растерялась, не зная, как себя вести. Ведь только что рекомендовала Лючину как прелестную девочку. А она ведёт себя как дикая пастушка.
Были безумно стыдно перед хозяйкой гостиницы. Но мадам Розетта сделала вид, что не заметила вопиющего нарушения этикета. Улыбнувшись, она взяла кофейник и налила Лючине ещё шоколада.
– Не спеши, ешь аккуратно, – тихо попросила её я.
Девочка кивнула и набросилась на еду.
– Мы долго гуляли и сильно проголодались, – попыталась я сгладить неловкость.
Мадам Розетта кивнула головой и спросила:
– Что привело вас в Греной?
Всё же страсть к сплетням неистребима.
– Мсье Милфорд приболел, – начала, тщательно подбирая каждое слово, – и пришлось отвезти его к доктору.
Я понимала, что, если скажу что-то лишнее, по городу тут же поползут новые слухи о чёрном колдуне. А моей целью было как раз обратное – представить Милфордов почтенным семейством, которое не зазорно приглашать в гости.
Ведь Лючине необходимо общаться со сверстниками, учиться этикету и танцам. Она не может и дальше расти дикаркой. И я собиралась достигнуть своей цели, даже если мсье Милорд будет сопротивляться.
Его я тоже приведу в божеский вид. Заставлю снять этот жуткий вязаный свитер с высоким горлом, больше подходящий дровосеку. А будет плохо себя вести, ещё и женю. Последняя мысль едва не заставила рассмеяться. Уже представила растерянный вид моего работодателя, когда его, умытого, причёсанного и нарядно одетого, ведут к алтарю, а он оборачивается и спрашивает меня: «Может, не надо?». «Надо, Найджел, надо», – ответила я ему также мысленно и переключилась на мадам Розетту.
– Что же случилось с мсье Милфордом? – поинтересовалась хозяйка гостиницы. Её глаза загорелись, в предвкушении новой сплетни.
– Поранился в лесу, – как можно более равнодушным тоном произнесла я, – с лесничими такое случается.
– Да, опасная профессия, – согласилась мадам.
– Ну, не опаснее, чем пожарные, вот те часто рискуют жизнью из-за нашей невнимательности, – быстро перевела я тему в безопасное русло.
– Ой, и не говорите, вот недавно у нас в Греное загорелась… – подхватила Розетта и больше уже не вспоминала о Милфорде.
С хозяйкой гостиницы мы распрощались через час. Сытые и полностью довольные друг другом.
Я считала, что первое преставление Лючины гренойскому обществу прошло успешно. Конечно, я познакомила девочку только с мадам Розеттой. Но уже одной встречи с этой женщиной мне хватило, чтобы понять – она одна из первых сплетниц Греноя. Уже очень скоро большей части города станет известно, что дочь страшного колдуна – очень милая девочка.