Я иду в ванную комнату, небрежно спрашивая его, когда мы начнем действовать
- Сегодня вечером, - отвечает Бернс.
Я поставил свой маленький мир на место, убедившись, что все в рабочем состоянии, и я чувствую себя намного лучше.
Я захожу в спальню и объявляю:
- Веришь или нет, Боб, по этому делу я работаю в одиночку. Понял меня?
Он открывает большой глупый рот. Затем он отпускает газету и быстро засовывает руку в куртку.
«Ты опоздал с зажиганием, Бобби», - сказал я, прицеливаясь ему между глазами. Не двигайся, или я буду раскаиваться. Я сказал, что работаю один. И я думаю, что я довольно убедителен.
Бернс долго колеблется, затем медленно убирает руку с куртки. Он пожимает плечами.
- ХОРОШО. Ты поймал меня. На этот раз.
Информирую себя:
- Какие приказы?
- Придерживаться инструкций, пока не найдем Ястреба.
- После этого ?
- Убить его.
- Если я откажусь от сотрудничества?
Бернс поднимает левую руку и трет бровь. Внезапно ему стало очень неуютно в ботинках.
Я делаю шаг к кровати.
- Итак, Боб? Если я откажусь сотрудничать, каковы ваш приказ?
- Если вы отказываетесь сотрудничать, это означает, что вы защищаете Ястреба или состоите с ним в сговоре. Вот что мне сказали.
- И, в таком случае, ты тоже приказано меня убить.
- Ага, - кивает он.
Я машу в сторону входной двери.
- Наверное, снаружи ангел-хранитель.
- Три, - говорит мне Бернс. Три команды… Двое впереди, двое сзади и последние двое на крыше.
Я вижу, что вы высоко цените N3.
- Ты хоть представляешь, где прячется старик?
- Нет. Мы рассчитывали на вас в этом. Мы почти уверены, что он не уезжал из страны. По крайней мере, не обычным способом.
Это все, что я хотел знать. У меня есть небольшое представление, где он может быть. И мой нос говорит мне, что он, вероятно, ожидает, что я появлюсь. Один, конечно.
Прошу некоторых пояснений:
- Те, кто снаружи, что они знают?
«Ничего о Хоуке», - говорит Бернс. Мы сказали им, что сомневаемся в вас и что мы организовываем операцию, чтобы проверить вашу лояльность. Если вы попытаетесь оторваться, они загонят вас в угол. Это все.
- Идеально. Я дам вам не ту компанию. Если это делает тебя счастливым, думаю, я знаю, где он. Расстегни пиджак. Медленно.
Сначала он с недоумением смотрит на меня, затем его глаза мерцают, и он сужает веки.
- Не будь придурком, Боб! Я всегда думал о тебе как о друге, и, как я уже говорил, моему сердцу было бы очень больно остудить тебя. Как думаете, стоит ли играть в героя, чтобы получить пулю в лоб?
Я смотрю ему прямо в глаза, наблюдая за его движениями. Похоже, он не прислушается к моему предупреждению. Затем он широко улыбается мне и расстегивает куртку. поворачивается налево, чтобы показать мне полицейский пистолет № 38, заключенный в большую нормативную кобуру.