— Генерала Дэвида Лейрда, — с презрением повторила Черити. — Да, по рангу он всегда оказывался выше меня и постоянно давал мне это почувствовать.
— Генерал не выглядел высокомерным и производил приятное впечатление, — задумчиво произнес Скаддер.
Черити вспомнила кривую юношескую улыбку Дэвида и непроизвольно сжала кулаки.
— Забудь, — посоветовала она. — Забудь его, как это сделала я.
— Что-то не похоже.
Черити промолчала, понимая, что бессмысленно отрицать очевидные вещи.
— Почему ты стала его женой? — мягко спросил Скаддер.
— Я рассталась с ним, — резко ответила Черити.
— Я спрашиваю не об этом, — взяв ее за руку, сказал Скаддер.
Черити раздраженно вырвалась, но он продолжал терпеливо смотреть на нее, пока она снова не прислонилась к его плечу.
— Я на твоей стороне, — спокойно произнес Скаддер.
— Прости, — вздохнула Черити. — Порой я становлюсь просто невыносимой.
— А я храплю, — парировал он.
Черити рассмеялась, решив подарить себе несколько приятных минут и, ни о чем не думая, просто посидеть рядом со Скаддером.
— Я познакомилась с Дэвидом на Луне, еще будучи курсантом, — помедлив, сказала она. — О, небо, тогда я была слишком восторженной, без тени здравого смысла, а Дэвид… — Черити вздохнула, — он выглядел спокойным, как скала, он стал тем, у кого я смогла найти убежище от своих неудач. Вот так я и вышла замуж.
— И что же в вашем браке не сложилось?
— Я повзрослела, — Черити с неприязнью повела плечом. — Вскоре меня перевели на Землю, и я узнала, что Дэвид справлялся со своими проблемами еще хуже, чем я с моими трудностями. Развод здорово подорвал его силы. У нас постоянно что-то не клеилось, а три секунды молчания в семейном споре казались смертельными, — Черити горько рассмеялась. — Очевидно, нам следовало писать друг другу письма.
Она помолчала, словно обдумывая сказанное, затем продолжила:
— Жаль, что невозможно не совершать ошибок. Так трудно их потом исправлять. Впрочем, — Черити взяла Скаддера за руку, — время лечит раны.
Скаддер промолчал, и Черити была благодарна ему за это. Она выпрямилась, стараясь отогнать неприятные воспоминания, и попросила:
— Давай поговорим об этом в другой раз, ладно?
Скаддер согласно кивнул и оглянулся на Харриса и Дюбуа, которые все еще стояли на краю платформы.
— Интересно, что означает вся эта история с яйцами?
— Во всяком случае, это не авария, — мрачно заметила Черити. — Киас не проявил никаких чувств.
— Да, — подтвердил Скаддер, — но Дюбуа… — заметив удивленный взгляд Черити, он поспешил возразить: — Нет, ты не заразила меня своим недоверием. Просто я подумал, что стоит еще раз все хорошенько проверить.