Твоя до рассвета (Крымова) - страница 41

Что?! Графиня? Откуда он… о нет!

– Погода располагает для прогулок, – пропищала я первое, что пришло на ум.

– Ваше величество, приятно, что вы почтили нас своим присутствием. – Ни один мускул не дрогнул на лице принцессы. Зато я оскорбилась за нее. Король ведет себя как козел, а стыдно мне.

– Знаете, кого я сейчас имел честь принимать в своем кабинете?

О нет, нет, нет. Только не говори, что тот садист имел наглость явиться за мной. Боже, надо было сразу все рассказать. Я сделала шаг в сторону, потом еще один. Дальше идти некуда. Подавив жгучее желание спрятаться за принцессу, я, закусив губу, жалобно посмотрела на короля. Рот Кайдена изогнулся в зловещей ухмылке, а руки легли крестом на груди.

– Кого же, ваше величество? – с любопытством спросила Дайре.

– Графа Д’Аберона. – Слова раздались одновременно с моим обреченным вздохом.

– Наверное, он очень примечательная личность? – проговорила принцесса, поддерживая разговор.

– О да, но еще более интересна его супруга, леди Д’Аберон. Вот там просто кладезь талантов: высокомерие, сумасбродство, глупость.

– Но вы называете отрицательные черты.

– Уверяю вас, это еще не весь список. – Он буквально высверливал дыры в моем самолюбии.

Кайден обернулся к невесте, будто только сейчас заметил ее присутствие. Фу, я бы такого жениха граблями бы прибила, вот как раз одни валяются возле клумбы.

– С удовольствием составлю вам компанию, – сообщил король. Обрадовал, называется.

В воздухе смешался калейдоскоп ароматов. Невероятные запахи волшебным каскадом струилась по волосам, оседали на коже шлейфом природных духов, щекотали ноздри, целовали горькой росой губы. Здесь было невероятно красиво. На некоторое время я даже забыла о присутствии короля, который шел за нами, словно собачник, выгуливающий любимых питомцев.

Девушки дошли до кованой арки, наперебой делясь впечатлениями.

– Вы видели! А это! Какая прелесть!

Принцесса ударила в ладоши при виде небольшого куста, усыпанного диковинными цветами. С трудом верилось, что они настоящие, острые лепестки, казалось, вышли из печи стеклодува. Алые хрустальные колокольчики зазвенели, приглашая подойти поближе.

– Стой, Дайре, не прикасайся, – внезапно раздался предостерегающий голос Кайдена. Он протянул руку и сам сорвал цветок, который тут же вспыхнул ярким огнем.

Принцесса испуганно вскрикнула, а я скептически поморщилась. Опять дешёвые фокусы, король при мне голыми ручками баловался с углями. Хотя… ой… кожа на ладони стала покрываться пузырями.

– Сумеречный алоцвет, – пояснил Кайден, когда через пару секунд пламя стихло, оставляя на руке прекрасный цветок и уродливый след от ожога. – Это его природная защита.