Драдер уминал запечённое мясо с соусом из странных кисловатых овощей, а Мартон бросал странные взгляды по сторонам, будто оценивал. Осванд передал охотнице пиалу с засоленными овощами:
— Попробуй. Это слишком вкусно чтобы быть правдой.
Лилиит захватила специальными щипцами и перенесла себе на тарелку угощение, хотя в неё уже почти ничего не лезло.
Марей встретилась с ней взглядом и подмигнула, затем вновь уделила своё внимание Томасу, который рассказывал о цветущих растениях в землях Кантаваны. Хозяйка дома убрала за спину длинные русые волосы и тихо позвала мужа по имени. Илис повернулся и кивнул головой.
— Моя супруга права, дорогие гости. Вы устали, и тянуть до последнего нет никакого смысла. Потому скажу сейчас. У вас есть два дня для того, чтобы выполнить условия, что сохранят вам жизнь. Есть предположения, что за это время на вас постараются совершить покушение, потому соблюдайте осторожность.
— Тогда что мешает провести посвящение в ближайшее время?
— Увы, это невозможно. Король назначил день, и никто не в силах перенести его. А вам стоит привести себя в пригодное состояние: отмыться, прикупить одежду и подстричь волосы по столичной моде. С этого и начнётся ваше завтра. Марей, прости, но тебе и завтра придётся подержать свою лавку закрытой, я не смогу провести нашу гостью и это ложится на твои плечи.
— Я знала, что ты об этом попросишь, — улыбнулась она, — ещё несколько дней моя лавка проживёт и без моего вмешательства, я уже попросила Далию проследить за порядком.
Илис кивнул головой и продолжил:
— Ваши лошади находятся в конюшне, что выделена отряду, потому о них можете не переживать. Но и забрать вы их не сможете, пока не вступите в ряды под эмблемой двух мечей.
Глава 28
Из охотников в «Мечи»
Утро следующего дня для охотников наступило в обед. Именно тогда Марей разбудила гостей и пригласила на завтрак, состоящий из ароматного чая и пирога. Илис покинул свой кабинет, когда истинные уже допивали напиток со странным кисловатым привкусом, который позднее открывался и позволял прочувствовать целый букет начиная от сладости яблок и, заканчивая горечью лепестков роз.
На кухне остались только Марей и Лилиит. По задумке маршала, первыми дом покинуть должны мужчины, дабы отвлечь на себя внимание возможных наёмников и заказных убийц. Охотница потягивала из пузатой чашки вторую порцию чая, хозяйка молчала. Хлопнула входная дверь, извещая об уходе маршала и его гостей.
— А теперь можно начинать приводить тебя в должный вид, — улыбнулась Марей. Её эмоция была такой заразительной, что Лилиит не сдержалась и улыбнулась ей в ответ.