Может быть, за маленькой мисс Баббли (прим.пер. дословно переводится как пузырчатая, игристая, Роуэн так называет Захру из-за ее жизнерадостности) скрывается нечто большее, чем кажется на первый взгляд, и что-то подсказывает мне, что это связано со скромным черным значком с запятой.
🏰 🏰 🏰
– Как продвигаются дела? - Деклан наклонился к камере.
– Мой график забит встречами с девяти до девяти, но я наконец-то думаю, что у меня есть представление о том, что мне нужно делать.
Все благодаря Захре.
– По крайней мере, у меня есть брат, который относится к этому серьезно. - Деклан бросает взгляд на Кэла.
У него отвисает челюсть.
– Я жду определенного момента.
– Звучит как оправдание. - Я пожимаю плечами.
Он потирает бровь средним пальцем.
Деклан вздыхает.
– Роуэн, давай сначала сосредоточимся на твоем плане. Я займусь Кэлом после.
– Мне не нужно, чтобы ты пытался мной руководить. Доверься моему процессу и позволь мне действовать по-своему. Я уже доказал себя.
Деклан проводит рукой по своей щетине.
– На этот проект поставлено гораздо больше. Если кто-то из нас потерпит неудачу...
Мои коренные зубы смыкаются.
– Тогда мы все провалимся. Я понял это с первых пяти раз, когда ты об этом упомянул. Дай мне время разобраться во всем этом. Я не собираюсь бегать за тобой, проверяя, нашел ли ты жену, соответствующую твоим неразумным стандартам.
– В этом процессе нет стандартов, потому что это контрактное обязательство. Все, о чем я забочусь, - это найти кого-то практичного, плодовитого и с лицом, которое считается достаточно пропорциональным, чтобы считаться привлекательным.
Кэл усмехается.
– С таким обаянием, держу пари, ты быстро пойдешь к алтарю.
Деклан бросает злобный взгляд в камеру.
– Буду ли я твоим шафером? Прежде чем ты решишь, подумай об этом. Роуэн ничего не смыслит в планировании мальчишника. Он считает хорошим времяпрепровождением потягивание сигар в твоем доме.
– Потому что это и есть хорошее времяпрепровождение.
– Подумай об этом. Я говорю о Вегасе. Шведские столы. Стрип-клубы. Казино. - Кэл перебирает все пальцы.
– Если ты пытаешься убедить меня в этом, то ты потерял меня на Вегасе.
Я смеюсь.
– Счастливое место Деклана - это четыре стены его дома.
Кэл потирает заросший щетиной подбородок.
– Хорошо. Я пойду на компромисс и привезу Вегас к тебе.
– Никто из вас не будет моим шафером, потому что я женюсь тайно.
Кэл насмехается.
– Вы с Роуэном такие скучные, неудивительно, что вы оба так хорошо ладите. Только ты пропустишь грандиозную вечеринку из-за тайной свадьбы.
Деклан демонстрирует маленькую улыбку, которую он приберегает для нас.