– Что с вами случилось? – мистер Гэбриэл не дал мне убрать руки за спину и прямо-таки схватил мои ладони. – Откуда кровь? Вы ранены? Что я слышу в его голосе? Это беспокойство? Вот дела… Неужели этот чёрствый мужчина хоть что-то умеет испытывать по отношению к служанке?
– Нет.
– Откуда тогда это? – его раздражённый голос повысился.
– Там волчица была раненая, я ей промыла рану, – пожала я плечами и опустила взгляд, как нашкодивший котёнок.
– Вы совсем ненормальная?! – я кожей чувствовала, что старший брат зол. Подняла на него глаза. И правда, зол. Его глазищи опять чёрные. – А если бы она напала на вас?
– Ну не напала же! – мистер Ливингстон зарычал. Да, да, да. Я не преувеличиваю. Вот теперь стало по-настоящему страшно.
– Пойдёмте.
Он, взяв меня по-хозяйски за ладонь, дёрнул её и повёл в сторону лабиринта.
Глава 13
Мы шли долго и всё это время мужчина держал меня за руку. Несколько раз пыталась вырвать ладонь из его крепкой хватки, но всё было бесполезно. Он в меня намертво вцепился своей ладонью. Сзади нас шёл его волк, и я чувствовала себя какой-то заключённой под охраной.
Почему-то от прикосновения мистера Гэбриэла я не чувствовала отторжения, и мне не было неприятно. Скорее наоборот. Его ладонь горячая и сухая. От осознания того, что меня держит за руку этот мужчина, по телу пробежал ряд мурашек.
Лабиринт был большой и тёмный. Как только мы вошли в него, мужчина с помощью магии наколдовал каких-то светлячков, которые летали над нами, освещая путь. Мы шли довольно долго. Если я сама решилась бы войти в этот лабиринт, то скорее всего заблудилась в нем.
– Мисс Эдвардс? – громко произнёс мужчина, отчего я вздрогнула и немного замедлила свой шаг.
– Что? – робко спросила я.
– Так что же вы делали больше половины дня в лесу в полном одиночестве?
– Гуляла.
– Гуляли? – с удивлением произнёс мистер Гэбриэл. А чему удивляться-то? Что можно ещё делать в лесу? – И как?
– Хорошо. Ваши леса не такие, как в нашем мире. Здесь деревья совсем другие, и, вообще, природа очень красивая и необычная.
– А страшно вам не было идти в незнакомую местность одной? Вы же совсем молоденькая девушка. Защиты никакой.
– Ну, если только немного было страшно. Я вышла к речке, где наблюдала за рыбами, – тут же вспомнила разноцветных шустрых рыбёшек, и как они ловко лавировали против течения, обходя препятствия.
– Куда вышли?!
Мужчина резко остановился, и я налетела на его твёрдую спину. Но быстро сориентировалась и тут же отпрыгнула от неё, словно обжёгшись.
– Мисс Эдвардс, в этом лесу есть единственная речка, и она находится на противоположной стороне этого леса. В королевстве лесных эльфов. Чтобы оказаться на той стороне, вам бы не хватило и дня туда дойти, если, конечно, вы не пользовались порталом. Но вы ещё и вернулись. – Мужчина недоверчиво смотрит. А я даже не знаю, что ему на это ответить, и медленно перевариваю всё сказанное. О чём он? Какие порталы? Какие лесные эльфы? Кажется, я ещё долго буду привыкать к этому миру.