Последний реанорец. Том I (Павлов) - страница 92

А затем я ощутил хлёсткие и свистящие удары, что-то стало вонзаться в спину, об этом говорили множественные брызги крови и куски мяса, что уже летели с тела Норайо.

Дмитрий стоял от нас всего в нескольких шагах, но эти шаги с тушей старика на плече показались мне вечностью, а уже через пару мгновений два мага столкнулись, и один повалил другого. Мёртвый и распотрошенный придавил собой живого и одетого с иголочки.

Прямо сейчас, мне казалось, что я оседлал дикого тавтонского жеребца. Настоящее родео Реанона. Похоже, парень пытался реализовать весь свой магический арсенал. Жаль, не могу посмотреть внимательнее.

Удары наносил прямо сквозь тело Норайо, что превратилось в кусок жуткого и искалеченного мяса, под негодующие крики и проклятия Дмитрия, которые секунд десять спустя превратились в истощенные вопли боли. И наносил я их до тех пор, пока кинжал не преодолел выставленную воздушную защиту одарённого и не вонзился в мягкую плоть.

Только после череды моих атак я ногой отбросил то, что осталось от некогда, наверное, сурового аристократа и посмотрел на умирающего и захлёбывающегося Дмитрия.

— Множественные ножевые порезы несовместимые с жизнью… — вынес я с истеричным смехом вердикт, тяжело вдыхая и выдыхая. — Как же со всеми вами сложно… похоже, твой дедуля, не дождеться внучка…

Всё же толику эфира пришлось использовать, это всё-таки маги, да и в прямом столкновении они меня прикончили бы за пару секунд. Спасибо Бездне, что они приняли меня за другого.

Фактор внезапности удался.

— … кха-кха… к… ак… же… т… ааакх…

— Жизнь, странная штука. Пару недель назад я вообще был в другом мире, а вот сейчас стою перед тобой! Ой! Что это у тебя здесь? Дай-ка взгляну! — от любопытства я даже приподнял брови, ведь парень окровавленными пальцами еще пытался дотянуться до внутреннего кармана, параллельно с этим кидая на меня озлобленно-обреченный взгляд.

И после пяти секунд тщательных поисков, я выудил из кармана бумажник и пару ампул янтарной жидкости.

Пригодится. Чутьё подсказывает, что это…

Пришлось даже принюхаться тщательнее.

Нечто… хм…… целебное?

— Знаешь, что я тебе скажу, человек? — осведомился я у умирающего аристократа, продолжая мародёрствовать уже над телом Аскарханова изредка глядя на буйствующее пламя. — Насчёт одного ты был прав. Охрана тут действительно полное дерьмо…

Увы, но ответа не последовало, ведь тот затих мгновение назад, а вот пламя всё набирало сил и приближалось с безумной скоростью и пожирало помещение метр за метром.

Я уже сделал несколько шагов, чтобы поспешно покинуть эту юдоль печали и детоубийства, но взгляд зацепился за оружие Норайо и Дмитрия.