Сквозь тени прошлого (Оливия Лейк) - страница 9

Габриэлла Хилл стояла под холодным ноябрьским солнцем, решившим все-таки одарить собравшихся своим светлейшим присутствием. Тёмное пальто, наброшенное на традиционное черное платье, не спасало от сорвавшегося с цепи сильного ветра, заставляя то и дело ежиться от холода и убирать норовящие залезть в рот волосы. А вот широкие солнечные очки прекрасно справлялись со своей задачей, защищая глаза от летящих в лицо мелких крупинок. В очередной раз вытащив каблук из поглотившей его влажной почвы и переступив с ноги на ногу в поисках более устойчивого места, Габриэлла перевела взгляд на скорбящих. Много людей собралось почтить Самюэля Митчелла. Здесь были как солидные мужчины в дорогих костюмах, так и скромно одетые юноши. Роскошные женщины в широкополых шляпах с черной вуалью и почтенные матроны вроде Марии. Все держали в руках цветы, но доминировали среди них хризантемы, чей ужасно-приторный запах забивал нос, не давая нормально вдохнуть.

Когда священник закончил траурную речь, началось прощание. Габриэлла положила на гроб одинокую красную розу и осмотрелась. Люди, негромко переговариваясь, стали расходиться и рассаживаться по машинам. На лицах некоторых отпечаталась мрачная сдержанность, а кто-то выбрал маску сосредоточенного спокойствия, и лишь немногие открыто скорбели.

Она медленно шла за движущейся к выходу разношёрстной публикой, то и дело кидая по сторонам заинтересованные взгляды. Так продолжалось несколько минут пока её глаза не остановились на высокой фигуре в дорогом чёрном костюме с небрежно наброшенным на плечи длинным пальто. Габриэлла даже сняла очки, чтобы удостовериться, что зрение не подводит её. Красивый блондин пожимал руку какому-то пожилому представительному мужчине. Яркие голубые глаза светились на породистом лице и смотрели на все происходящее с дежурной вежливостью, но как-то отстранённо и даже свысока. Нет, сомнений быть не может, перед ней был Захария Денвер.

— А вот это уже интересно! — себе под нос пробубнила Габриэлла и поспешила в его сторону.

— Мистер Денвер?! — приблизившись к нему на расстояние вытянутой руки, позвала она. Мужчина повернулся.

— Прошу прощения, мы знакомы? — Глаза пустые, ему плевать, кто она такая. Абсолютно не заинтересован.

— Нет, не знакомы. — Габриэлла показала ему свою пресс-карту в качестве официального представления.

— Я не даю интервью. — Он скользнул по ней взглядом и отвернулся.

— А кто сказал, что я хочу взять у вас интервью?! — Сказано нагло и самонадеянно, но с такими по-другому нельзя. Один раз спасуешь, дашь слабину, и они, наградив сухим взглядом, перешагнут через тебя, как через крохотную лужицу или банановую кожуру. А сейчас есть вероятность, что он захочет послушать, что ему скажет дерзкая нахалка.