В мужской гарем? За что?! (Милоградская) - страница 51

– Что ты несёшь? – недовольно бросил Алган. – Я не живу в страхе.

– Вот поэтому вы и лучший, – горько вздохнул Антон. – На вас только что произошло покушение, а сколько мужества в глазах! Всем бы так!

– Никто на меня не покушался, баран! – Алган покосился на гарем. – Продавец масел изменил состав, наверное, добавил сон-траву.

– Хорошо, что не борщевик, – серьёзно сказал Антон, качая головой. – Помню, меня как-то друзья пытались на слабо взять, чтобы я в заросли борщевика полез.

– А ты? – невольно заинтересовался Алган.

– А я что, дебил? От него такие ожоги, что потом могу не откачать. Пусть сами прыгают.

– Мы разберёмся с поставщиком, – к ним подошёл один из прислужников, нервно теребя шаровары.

– Нет, – тут же перебил Алган. – Не хватало ещё, чтобы этот слух по городу расползся. Просто смени его. И выброси всё, что купил.

Потерев абсолютно голую грудь, Алган поморщился, вылез из бассейна и, не глядя, протянул руку, в которой тут же оказалось полотенце. Величественно обернулся, но Рич успел заметить красное пятно в низу живота. Даже если они слегка переусердствовали, из строя любимого второго мужа Владычицы явно на время вывели.

– Ну что, теперь приступаем ко второй части плана? – Рич тихо подошёл к Антону, встал за спиной.

– Рано, – процедил он. – Для начала пусть вылечится. Есть у меня идея, что дальше делать.

– Поделишься?

– Обязательно. Потом. А сейчас пойдём лучше рыбу проверим.


Благолепная Шапсут и не ждала такой удачи: Алган получил ожоги и теперь лежал на подушках, раскинув ноги, пока его промежность покрывалась толстым слоем лечебного крема.

– Они действительно могли быть вызваны сон-травой, – сказала лекарша, поднимаясь с колен. – Вам повезло, вотри вы масло глубже…

– Считаешь, это действительно может быть случайностью? – прищурилась Шапсут, отойдя к окну.

– Очень может быть. Хотя обычно сон-траву в масла не добавляют, разве что для удаления нежелательных волос и точно не в средства для смягчения кожи.

– Значит, ему просто не повезло, – задумчиво протянула Шапсут, опустив взгляд во внутренний двор. Алган на время устранён, Владычица, конечно, заглянет к нему, проведает, но вид больных и страдающих мужчин она ненавидит. Шапсут не верила в слепой случай и сейчас интуиция подсказывала, что в состоянии Алгана замешан кто-то из новых наложников. Стоило бы допросить их с пристрастием, вдруг они хотели причинить ему больший вред? А может, это просто мелкая месть, в которой и разбираться не надо. В любом случае, Шапсут решила, что самое время приглядеться к ним получше.

13. Шоу начинается