– Здравствуйте! На самом деле, нет, – взмахнув письмом, пожала плечами, – Думала будет список учебников, но видно Драконья Академия предоставляет всё сама.
– О, у них шикарная библиотека. Вам понадобятся разве что книги по интересам.
Женщина ничуть не расстроилась, напротив, заинтересованно подалась вперед, переходя на заговорщический тон.
– Простите, а вы случайно не Белла Гвиденби?
Бель растерянно моргнула, пристальнее всматриваясь в полные ожидания миндалевидные глаза.
– Да, это я.
– Ох, наконец-то! – облегченно выдохнула она, – Я – Мариэтта, двоюродная сестра Люсинды и Ричарда. «Мэй и Грей» – лавка моего мужа. И на самом деле, я тут не работаю.
Ясности это не внесло, Белла непонимающе нахмурилась, на что собеседница спохватилась и быстро добавила:
– Люси! Наверняка ты знаешь ее, как Люси.
– А Ричард – это Рик! Ну конечно! Что-то я сегодня туго соображаю. Так она здесь?
– Нет, Люси до четырех занята в больнице. А я уже неделю изображаю продавца, высматривая среди покупателей «девушку с красными волосами».
Мариэтта мягко улыбнулась и жестом показала следовать за ней. Завернула за высокую стойку с кассой и скрылась между стеллажом и стеной. Бель пошла следом, размышляя, какое отношение Люси имеет к местной больнице. Вообще, девушки не так уж хорошо знали друг друга, и Белла торопилась на встречу скорее для того, чтобы расспросить о происходящем в Швейцарии.
Но рыжие близнецы с первых дней знакомства отнеслись к ней, как к родной. А теперь еще их сестра так проста и непосредственна, отчего казалось, что они знакомы тысячу лет.
За стеллажом обнаружилась дверь, ведущая в потайную комнату. Хозяйка взмахом руки зажгла лампы, и те осветили небольшой диванчик, круглый стол, множество горшков с комнатными растениями. Они были расставлены по разношерстным табуретам и тумбам в несколько ярусов, занимая все пространство у дальней стены.
– Можешь подождать здесь, – Мариэтта пропустила Беллу внутрь, – А я схожу в подсобку, приготовлю чай.
– Хорошо, спасибо.
Бель заняла диван, настороженно покосившись на шевельнувшиеся листочки близстоящего фикуса. С волшебной флорой у Бель отношения не сказать, чтобы складывались. Было время, всерьез боялась, что однажды во сне ее придушит какой-нибудь взбесившийся плющ, уползший из летнего сада Школы.
Благоразумно отсев на самый дальний от зелени край диванчика, развернула письмо из Академии и принялась читать, периодически поглядывая в сторону зловещего шелеста листвы.
«Уважаемая мисс Гвиденби,
Спешим сообщить, что Вы приняты на пятый курс Второго факультета.