Место смерти изменить нельзя (Гармаш-Роффе) - страница 57

— У вас, случаем, нет ее адреса?

— Нет. На случай чего у меня телефон и адрес Сони, дочь все же. А Мадлен — это так…

— Что вы хотите сказать?

— Арно старую вину заглаживает… Вы, как я понимаю, осведомлены?

— Да, я в курсе… Вы полагаете, что Арно испытывает чувство вины перед Мадлен? До сих пор?

— А как по-вашему? Девочку чуть не совратил.

— Так ведь она сама пришла к нему.

— Что вы хотите от дитяти? В шестнадцать лет они одни глупости и делают, а взрослые — на то и взрослые, чтобы детей уму-разуму учить, а не потакать им!

— Справедливо, — вежливо согласился Реми. — Ну а со стороны Мадлен что?

Какие отношения с месье Дором?

— А чего ей! Она теперь пользуется.

— Что вы хотите этим сказать?

— Подарки Арно ей делает. И детям ее. Под Рождество с полными руками уходят, в лифт не влезают из-за коробок.

— Ясненько. Вы не откажетесь заглянуть в квартиру месье Дора?

Посмотреть, нет ли чего необычного?

— Ради бога, — охотно откликнулась хозяйка. Выпростав грузное тело из тесных объятий кресла, она накинула на плечи просторный жакет и тяжело поплыла по коридору.

— Ну, коль скоро тут живет месье племянник, то теперь трудно сказать, что не так. Тут многое не так, — сказала она неприязненно, осматриваясь.

— Что, например?

— Вещи не на местах.

— Какие?

— Вот эти чашки, например. Месье Дор никогда в сушилке посуду не оставляет; полотенце должно висеть вот там, на крючке; потом, пепельницы он никогда…

— Что-нибудь более существенное вы не находите? Мадам Вансан медленно вращалась вокруг своей оси, изучая.

— Если это, на ваш взгляд, несущественно, то тогда… Вроде все как обычно.

— Вы одежду месье Дора хорошо знаете? Можете мне сказать, что отсутствует?

— Это вряд ли.

— Взгляните все же.

— Нет, не скажу вам, — покачивая головой, произнесла соседка, глядя в распахнутый шкаф. — Не знаю. На мой взгляд, вроде все тут. Даже брюки вот эти, — она указала на спинку стула, на которой небрежно висели фланелевые темно-серые брюки и мягкий спортивный пуловер, — он дома обычно носит.

— Тут Соня нужна, — сказал Реми. — Она должна знать вещи отца.

— Ой, вы придумали! — покачала головой соседка. — Откуда Соне-то знать?

Что она, ухаживает за ним? Стирает, гладит?

— А кто ему стирает?

— Он такие вещи, как брюки, пиджаки, в чистку отдает, а остальное сам в машину заправляет. Гладит Мари.

— Может, Мари знает?

— Уж скорее, чем Соня.

— Дайте мне ее телефон, пожалуйста. У вас ведь есть?

— Есть. В записной книжке посмотреть надо.

— Хорошо, после, — кивнул Реми. — Так больше ничего не скажете?

— Не пойму я, чего вы от меня еще хотите. Вещи не на местах, так это ведь месье племянник разложил как ему нравится. Мебель стоит где стояла… А столик этот, русское наследство, и при всем желании не сдвинешь. У него ножки к полу привинчены.