– Вот именно потому, что я тебя знаю, и не впущу! Делай что хочешь! – несчастный фарпинг изо всех сил попытался избавиться от назойливого гостя.
– Уважаемый Хофп, – вмешался Додж, слегка отодвинув уже начинавшего закипать Эрсэра, – нам нужна ваша помощь!
– И что с того? – фарпинг уже хотел захлопнуть дверь, но ящер настаивал на своем.
– Поймите, от этого зависит наша жизнь и жизнь всех в мире! Вы хотите стать убийцей? Двэйн и Бэрк – это же ваши друзья! Обещаю, в долгу я точно не останусь!
– Жизнь всего мира? Ситуация еще хуже, чем я думал, – фарпинг стоял за дверью и, тихо хрюкая, бормотал себе под нос. Вскоре послышались и другие голоса, уговаривающие впустить нежданных гостей. В конце концов Хофп сдался и отпер дверь.
Войдя в жилище циркачей, Додж увидел необычную картину. Все, кто проживал в этом доме, имели «отличия», которые у обывателей вызывают страх или отвращение. У кого-то из этих созданий было три руки, огромный зоб или шерсть по всему телу, некоторые имели чересчур большой вес. Все они приветствовали Двэйна и его друзей, не задумываясь о том, что эта встреча может быть опасной.
Домик фарпинга освещали старые канделябры, на стенах висели пыльные холсты. Цирковые костюмы, маски, парики и предметы уже совсем непонятного назначения заполняли и так захламленные коридорчики. Хозяин провел вампиров на второй этаж, напоил их чаем и принялся расспрашивать.
– Ну, выкладывай. Что ты от меня хочешь? – недовольно осведомился шут, поглядывая на гостей исподлобья, – денег сейчас у меня нет.
– Ну что ты, дорогой Хофп! Нам не нужен этот презренный металл, нам нужны твой талант и золотые руки, больше ничего! – Двэйн поставил недопитую чашку и похлопал фарпинга по плечу. Обернувшись, он стал рассматривать разнообразные тюбики, кисточки и мази, в изобилии расставленные на туалетном столике.
– В каком смысле? – взвизгнул фарпинг, отхлебнув горячий чай и весьма чувствительно обжегшись. – Хочешь, чтобы я тебя снова «разукрасил»?
Вампир кивнул головой и без лишних церемоний уселся в стоящее напротив столика старое креслице, густо покрытое разноцветными пятнами, пятнышками и изрядно протертое в различных местах.
В нерешительности шут слегка замешкался, но, посмотрев на страшноватого рептилоида, пришедшего с Двэйном, принялся за работу.
– Раз уж я согласился помочь, так тому и быть. В кого хочешь перевоплотиться на этот раз? В эльфа, хасииса или какую-нибудь другую сволочь, а может, в конкретную личность?
– Господин Хофп – гениальный кудесник грима и кисточки, – объяснил Эрсэр своим спутникам, – он может с помощью своих тюбиков и остального барахла превратить нас в кого угодно.