Лариса слегка улыбнулась и продолжила объяснять:
– Конечно, музейные коллекции в разное время привозились сюда разными лицами. В музее поэтому много экспонатов, привезенных после присоединения народов Средней Азии к России…
– Присоединение, видите ли, насильственный захват территорий сказать будет правильнее, – проворчал Аваз по-узбекски.
Фахриддин взглянул на товарища с просьбой в лице «не надо!». Чтобы сгладить появившуюся неловкость между ними, спросил:
– Лариса Григорьевна, можем мы посмотреть экспонаты, касающиеся культуры и искусства древних народов Средней Азии?
– Конечно! Они хранятся в нашей постоянной экспозиции среднеазиатской культуры и искусства. Сейчас мы как раз направляемся туда!
Когда спустились на первый этаж, Лариса пригласила гостей в большой зал и приступила к ознакомлению:
– Экспозиция расположена в 11 залах. Экспонаты условно можно разделить на две части: культурные памятники доисламского и послеисламского времени…
Фахриддин с вниманием рассматривал тут каждый экспонат и словно окунулся в прошлое. Как будто оказался на небе и смотрел, как меняются эпохи на его родине. В его представлении экспонаты словно заговорили, рассказывали ему о своем прошлом, раскрывали ему тайны, хранимые ими тысячи лет… как будто эти черноглазые его предки узнавали его, просили о спасении…
– Экспонаты собирались многие годы двумя путями – передачей частных коллекций и посредством археологических раскопок, гид очень старалась. Аваз посмотрел на Фахриддина со смыслом, а на своем языке бросил реплику: «А что приобретено путем захвата и грабежа не говорит!». Шеф только усмехнулся и вроде сказал: «оставь!».
– Лариса Григорьевна, извините, а в музее имеются рукописи из фонда библиотеки Амира Темура? – Фахриддин каримович говорил по-русски красиво и без ошибок.
– Разумеется есть! Они пришли в музей в разное время и разными путями. Недавно, – Лариса, посмотрев по сторонам, шепнула, – еще несколько рукописей приобрели! Стали обладателями бесценного богатства, бесценных сокровищ!.. А что, вас интересуют старинные рукописи?
– Да, я тоже коллекционер. А каким образом эти рукописи оказались здесь, не скажете? – следователь был осторожен, соответственно своей профессии, продолжая задавать вопросы
– Нет, нет! Не знаю! Это не наше дело, – Лариса тоже была настороже.
– Вы что-нибудь знаете о библиотеке Амира Темура или Мирзо Улугбека?
– Когда я училась в университете, я писала дипломную работу по истории пропавших в древние времена библиотек. Тогда я и заинтересовалась библиотекой Амира Темура. Когда совсем недавно в музей сдавались книги из фонда той библиотеки, я еще подумала «неужели библиотека нашлась». Это правда? – спросила Лариса, моргая голубыми своими глазами.