Я надеялась найти убежище в храме на некоторое время, но каково же было моё удивление, когда, только взглянув на мою руку, младшая сестра отшатнулась от меня, точно проклятой.
Впрочем, может так оно и было.
Она тут же позвала старшую сестру, та, слава Далии, не кидала на меня косые взгляды, и не пыталась незаметно осыпать лепестками пионов, что считались священными в Вондервиле.
— Древнее зло в тебе сидит, дитя, — изрекла ровным тоном старшая сестра.
У сестер не было имен. Их практически нельзя было отличить, за исключением цвета мантии, которые они носили. Младшие сестры носили белые, старшие жёлтые, а жрица золотую. Они покрывали головы и скрывали лица за платками. Лишь их цвет глаз отличался, что впрочем не было таким уж заметным.
— Сестра, проведите ирлу в дальнюю башню. — взглянув на одну из девушек, наказала женщина. — У вас, похоже, была непростая ночь. Вам следует набраться сил. Мы соберём совет со старшими сёстрами и жрицей, но, скажу честно, не ожидайте многого. Вам нельзя надолго оставаться в храме, — словно зная зачем я пришла, произнесла. — Ваши Боги не принимают других.
— Мои боги? — непонимающе переспросила. — Но я всегда была верна только Далии. Я не отрекалась от неё!
— Порой Боги выбирают нас сами, ирла, — сочувствующим голосом проговорила, похлопала меня ободряюще по плечу и удалилась, а за ней и остальные служительницы Далии.
Это что же? Меня выбрали боги? Да на что я им сдалась? Неужели от этого нет спасения? И почему сестры так боятся этой метки? Что если лекарь Ингюс был прав? Что если это взаправду колдовство?
Эти вопросы крутились в моей голове, но я не знала ответа ни на один из них. И это удручало. Я всегда отличалась любопытством и жаждой знаний, и теперь чувствовала себя до нелепого глупой от того, что не понимала, что происходит с моим собственным телом.
— Ирла, пойдёмте, — аккуратно подтолкнула меня в спину младшая сестра.
Храм Далии в Альсборне считался, пожалуй, одним из самых роскошных во всем Вондервиле. Мне было неловко ступать своими грязными ботинками по белому мраморному полу. Статуи Далии, что стояли вдоль длинного коридора, ведущего в дальнюю башню, казалось, с осуждением смотрели мне вслед. Ощущение принадлежности, что обычно появлялось у меня в храме, сменилось отчужденностью. Я чувствовала себя самозванкой, что посмела осквернить стены святого места, и до самой башни не могла избавиться от этого давящего на грудь чувства.
Комната в которую меня проводила сестра, не блистала излишками позолоты, того же белого мрамора или хрусталя. В ней стояли лишь деревянная кровать, стул, стол, масляная лампа, несколько свеч и шкаф. Однако дышать мне стало легче.