– Хотел, леди ши Арук. Прошу вас, присаживайтесь, – принц указал на кресло, стоявшее на расстоянии вытянутой руки от моего.
Виоленн заняла предложенное место, мельком одарив меня торжествующей улыбкой. И тут же насторожилась, не заметив привычной злости в моих глазах.
Зря радуешься. Вежливость – далеко не признак уважения и расположения к собеседнику.
– Леди ши Арук, поправьте меня, если я ошибаюсь, – бесцветным тоном начал Вилард, не сводя с Виоленн внимательного взгляда, – но ваша семья – династия законников, чьи предки составили первую редакцию Кодекса небесного народа. А отец вот уже полвека представляет интересы Небесного замка на собраниях Ветвей Андаунны.
– Все верно, ваше высочество, – улыбка Виоленн немного померкла. Похоже, крылатая змея заподозрила, что неспроста принц начал издалека.
– Странно. С такой наследственностью вы наверняка окончили школу законников. Да и лорд ши Арук не оставил бы процесс вашего обучения без должного внимания. Почему же вы не добавили в договор пункт об обеспечении безопасности леди ши Онер? Вы же не собирались намерено подвергнуть риску жизнь будущей королевы Небесного замка?
Прикрыла глаза, мысленно костеря себя за невнимательность.
Тьма. Условия безопасности. Как я их пропустила? Это же один из главных пунктов договора на пари!
Леди ши Арук едва заметно вздрогнула и поспешно ответила:
– Ни в коем случае, ваше высочество.
– Тогда почему этот пункт отсутствует? – от голоса Виларда повеяло смертельным холодом.
Виоленн побледнела и крепко сжала подлокотники кресла.
На её месте я бы тоже испугалась. Практически прямое обвинение в покушении на жизнь члена королевской семьи, пусть и будущего.
Похоже, я снова ошиблась. Вилард прекрасно понимал, как меня задевало презрение придворных, и его это злило не меньше.
– Это…, – леди ши Арук судорожно вздохнула и, взяв себя в руки, расплылась в виноватой улыбке, – досадное недоразумение, ваше высочество. Я недостаточно осведомлена о защите королевской семьи, а потому решила, что вы лучше меня знаете, какие меры безопасности стоит предпринять. Уверяю, я испытываю к леди ши Онер исключительно теплые чувства и никогда бы себя не простила, если бы по моей вине с ней произошло несчастье.
«Но если бы кто-то оказал мне услугу и избавил от «горячо любимой» выскочки, я бы его озолотила» – огромными буквами читалось на лице ши Арук. И если я видела эти мысли, то для Виларда они тем более не были тайной.
Черты лица принца заострились, на дне ярко-зеленых глаз мелькнули недобрые тени. Но спустя миг буря исчезла, словно её и не было. Вилард откинулся на спинку кресла и почти доброжелательно произнес: