Леди для снежного лорда (Кляйн) - страница 8

Дневной наряд промок насквозь, но, видимо, отец предполагал нечто подобное, раз заранее заказал еще одно платье… Ну что же, мы с Лилией тщательно постарались, и теперь этот наряд было просто не узнать. Во-первых, мы избавились от нижней юбки с кольцами, во-вторых, отпороли все кружева и банты, ну и в третьих, я безжалостным способом лично убрала дурацкие воланы с груди, придав зоне декольте открытости и простоты.

Платье стало соответствовать моде, которую предпочитали люди. Сейчас я была похожа на саму себя. Белокурые волосы собрала красивой заколкой на макушке, позволив блестящим локонам, свободно спадать на спину.

Ровно без трех минут семь я, глубоко вздохнув, открыла дверь и шагнула в коридор. Еще спускаясь по лестнице, услышала голос отца и матери, которые соловьем заливались, видимо, развлекая нашего дорогого «гостя».

Натянув на лицо ослепительную улыбку, грациозно вошла в столовую и поздоровалась:

– Добрый вечер.

Отец, бросив на меня ошеломлённый взгляд, невольно вскочил. Мама в это время ахнула, прижав руки к груди. Братья насупились и стали напоминать сычей. Старшая сестра театрально закрыла глаза ладонью, и лишь Лилия широко мне улыбнулась и кивнула, мол, сестренка, сегодня ты королева вечера. А лорд Килли, чуть наклонив голову, безэмоционально смотрел на меня. На мужском лице не дрогнул ни один мускул и лишь по потемневшему взгляду было понятно, что моя выходка не оставила его равнодушным.

– Оливия! – воскликнул папа, а потом, посмотрев на моего жениха, стал что-то лепетать и оправдываться. – Дети… В этом возрасте они такие непредсказуемые… Мы сейчас все исправим… Извините… Ну, что с нее взять… Дитя неразумное еще.

Дракон величественно махнул ладонью, давая понять, чтобы отец замолчал, а потом, встав, лично отодвинул стул рядом с собой:

– Присаживайтесь, моя милая невеста. Мы вас уже заждались.

Я удивленно приподняла брови и промолчала, не понимая, почему дракон перешел на «вы». Решил соблюдать этикет? Или просто так проявил любезность?

Когда заняла место за столом, почувствовала, как Эмиль провел ладонью по моей спине. От внезапно пронзившего холода я невольно поежилась, но даже виду не подала. Я понимала, что он сделал это специально, поэтому решила не акцентировать на этом внимания. Тем временем отец дал распоряжение, и в столовую внесли горячее.

Стол ломился от угощений, но к моему удивлению, слуги принесли мне и лорду Килли отдельные блюда. Когда крышку с тарелки подняли, и я увидела большущий кусок мяса, едва прожаренный, невольно поморщилась. Хотелось чего-то легкого, поэтому я шепнула служанке: