Проклятье вампира (Андрижески) - страница 55

— И, наверное, ты бы своего добился, — серьёзно добавила она. — Но Брик тоже прислал сюда своих людей… якобы для твоей охраны, на случай, если нападавший вернётся. Здоровяку, который сейчас стоит у двери, пришлось практически повалить тебя на ковёр. Дважды. Затем он помог затащить тебя обратно, чтобы я воткнула ещё один шприц тебе в задницу…

Ник с неверием фыркнул.

— Иисусе.

— Ага, — отозвалась Уинтер, слегка улыбаясь. — Не уверена, что в этом виноват Иисус, но кому-то за это точно надо ответить.

— Ты не винишь в этом меня? — изумлённо переспросил он.

Её улыбка угасла.

— Нет. Конечно, нет.

— У них есть версии, кто это сделал? — Ник осторожно дотронулся до своей челюсти, слегка вздрогнув, затем расслабился, когда это оказалось не так уж больно, как он ожидал. Он ощупал своё лицо, которое до сих пор казалось немного опухшим. — Или зачем? — проворчал он.

Когда он глянул на неё на сей раз, Уинтер выглядела убийственно злой.

Но не на него.

Он находил это странно завораживающим — может, отчасти потому, что это не адресовалось ему.

Будь она вампиром, её глаза обрели бы тёмный кроваво-красный оттенок. Её клыки полностью удлинились бы, а к коже прилил бы румянец от жара и жажды крови.

— На второй вопрос я могу ответить, — холодно сказала она. — Брик проинформировал меня, что…

— Держись подальше от Брика, — прорычал Ник. — И держись подальше от вампиров-телохранителей, которые валят меня на пол…

Уинтер и бровью не повела.

— Не болтай ерунды, — пренебрежительно сказала она. — И тот вампир ни за что не смог бы повалить тебя, не будь ты в таком ужасном состоянии. Чёрт, да иной раз я бы, наверное, сама смогла тебя завалить…

— Ну так и сделай это сама в следующий раз, — парировал он.

Уинтер и это проигнорировала.

— Так вот… — она закатила глаза.

Нику хотелось укусить её за это. Отчасти потому, что это выглядело чертовски очаровательно.

— …Брик проинформировал меня, что прямо сейчас процветает рынок продавцов нелегального вампирского яда, — продолжила она, бросив на него ровный взгляд. — В частности яда вампиров-знаменитостей. Твой продаётся по пугающе высокой цене, Ник. В теории кто-то увидел возможность в том, что ты временно приехал в город и один остановился в номере. Они поджидали тебя внутри и быстро изъяли яд с помощью машины, предварительно использовав какой-то промышленный вампирский транквилизатор, чтобы вырубить тебя.

— Кто-то ударил меня, — сказал Ник. — Это я запомнил.

— Да, — она один раз кивнула в манере видящих. — Это тоже попало на камеры наблюдения. Два злоумышленника в масках, полностью закрывающих лицо, скремблерах