Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов (Master Fei) - страница 14

Автор не имел целью в чём-либо убедить или разубедить читателя. Вы можете не согласиться с чем-либо или со всем описанным. Пусть так. Ибо, как сказал мудрец Чжуан Чжоу:

«Допустим, мы затеяли с тобой спор, и ты победил меня, а я не смог переспорить тебя, значит ли это, что ты и в самом деле прав, а я на самом деле не прав? А если я победил тебя, а ты не смог переспорить меня, значит ли это, что прав именно я, а ты не прав? Обязательно ли кто-то из нас должен быть прав, а кто-то не прав? Или мы можем быть оба правы и оба не правы?» (Чжуан-цзы)

Instagram: @master_fei_books

Telegram: @Master_Fei_books