Джареф. Кровь. Цикл Мемуары Бога (Ощепкова) - страница 185

– Где я оплошал? Ах да, сам явился. Тут вы правы. Хочу знать, кому предстоит лишиться головы, Айер Ноктюрн. Из первых уст. В последнее время многие из дворов погрязли во лжи, коррупции. Покушения следуют за покушениями, словно из рога изобилия. И здесь, сейчас находятся те, кому я могу доверять.

Настало время поворачивать ситуацию в свою сторону. Если я нужен королю, он не допустит мой отъезд. А если нет? То я спокойно покину дворец вместе с супругой.

– Дориан, – я перебил короля. – У тебя есть дом в столице?

– Да.

– Я бы хотел занять его.

– Боюсь это невозможно, – холодно произнес король. – На вас совершено покушение. Как бы вы не прикрывались жалким медальоном алхимика, вы иноземный князь. Моя страна не в том состоянии, чтобы воевать с эльфами, сильфами и аканами.

– Вы можете знать, кто стоит за покушением на мою жизнь?

– Возможно, могу знать. Информации ничтожно мало. Мои извинения все еще в силе, айер Ноктюрн. Что ж, раз моя игра раскрыта, продолжим говорить правду, – послышался звук наливаемого вина. – Я всех отослал, в этой комнате мы в безопасности и магически недоступны. Приступим. Сейчас принесут запись кристалла вашей гостиной.

В дверь со стороны ванной постучали.

– Ваше Величество, – холодный голос мужчины прозвучал резко для моих ушей. Запахов эмоций от вошедшего не было, только аромат кожи – пыльная дорога в зной между лугами разнотравья. Редкий запах. – Кристаллы с записями уничтожены. Иллюзорники убиты. В подсобном помещении найдено три использованных кристалла личины – двух служанок и приставленного к покоям слуги. Их трупы найдены там же. Лавадо́ры взяли след, но он утерян за служебной калиткой.

– О, достаточно, – казалось, что король улыбается. – Ауры с кристаллов сняли?

– Сейчас этим занимается наш маг.

– Хорошо. Когда выветрят гарн?

– Блюда унесли, маги проветрили помещение. Но, так как запах никто не чувствует, это может сказать только айер Ноктюрн или айер Драгонфолл.

– Сейчас вернусь, – Дориан вышел.

– Скажите, – я повернул голову к вошедшему.

– По́стриф34 Гарат, – представился вошедший.

– Вы случаем не родственник Хара́да Дремлющего?

– Я его внук, айер.

– Харада жив?

– Почил с миром три года тому назад, айер.

– Примите мои запоздалые соболезнования. Харада был.

– Благодарю. Харада был, – раздался звон кольчуги и латных пластин, видимо вошедший поклонился.

Через дверь в гостиную вошел Дориан.

– Запах гарна выветрился. Джареф?

– Придется тебе побыть моим поводырем, – я подал руку в сторону запаха вереска. Горячая ладонь алхимика обхватила мое запястье.

– Вы пойдете в халате, князь? – между прочим, промурлыкал король.