Янтарное сердце Амити (Аск) - страница 37

Она замолчала, стоило нам войти в огромный зал с двенадцатью колоннами, гербами факультетов, и мраморной лестницей, ведущей на второй этаж. На красном флаге был изображён герб — золотой сокол, распахнувший крылья и с черным мечом в лапах. Боевой факультет, тут долго думать не пришлось. На синем — серебряный дельфин, выпускающий струю воды, над которой тоже был нарисован горизонтальный меч. Поддержка.

Зачастую выпускники из факультета Поддержки тоже уходили в военные отряды и становились верным подспорьем для боевых магов. Лишь благодаря им многие воины после серьёзных ранений дотягивали до целителей и возвращались домой живыми. И лишь благодаря их защитным заклинаниям многие люди были найдены под завалами, спасены из пожаров и прочих несчастий. Если боевой маг — это меч, то маг поддержки — щит.

Символ целительства — чёрный единорог с золотыми копытами, гривой и рогом на жёлтом фоне. А символ колдовства — белый ворон на чёрном полотне. Считается, что колдовство может быть и тёмным, и светлым — зависит от того, кто и с какой целью его использует. Так что даже… бр-р-р… некромантия может послужить людям добром. Например, распознать причину смерти. Но насколько я слышала, некромантов всё-таки старались отделить от других колдунов. Слишком они… хм… странные.

Черный уроборос на зелёном фоне — Алхимия, а пчела на белом — Мастерство. На кафедры делились только два факультета: Колдовства — некромантия, тёмные искусства, ведовство, ритуальна и эфирная маги; и Мастерства, где студентам помогали освоить стихии для бытовых или исследовательских нужд. Например, маг огня учится кузнечному делу, потому что может плавить любой металл и создавать уникальное оружие. Маг земли — выращивать редчайшие растения, поэтому попадает на кафедру растениеводства. Или маг воды способен усмирять пожары или обогащать засушливую землю влагой, чтобы не погиб урожай. А из магов воздуха получались отличные мореплаватели — им всегда дул попутный ветер.

Собственно, обо всём этом рассказывала профессор Чарлин, пока мы шли по залу к мраморной лестнице, и потом ещё немного, когда мы уже поднялись. Я слушала ее вполуха и спокойно глазела по сторонам, подмечая маленькие трещинки в старом каменном полу, завитки пылинок в солнечном свете, проникающем сквозь огромные арочные окна, блуждающие под высоким потолком жёлтые огоньки, и старалась запомнить дорогу. А Мэй так увлеклась рассказом, что споткнулась о последнюю ступеньку, и чуть не упала, отчего со всех сторон послышались робкие смешки. От громкого удара каблука ее туфли о мраморный пол сокол на плече ведьмы в синем платье и остроконечной шляпы возмущенно крикнул и хлопнул крыльями. У другой ведьмы, уже знакомый мне лисенок опять презренно фыркнул. У кого-то даже попугай выдал хриплое: «Растя-а-апа». Но профессор Чарлин словно всего этого не заметила, продолжила вести нас через другие залы и рассказывать об Академии.