Ни слова о ведьмах! (Малиновская) - страница 146

— К тому же я ни разу не слышал о человеке, который сумел бы разорвать антимагические наручники, — с нескрываемым скепсисом добавил Ингмар. — Это просто невозможно. Скорее всего, от них тебя освободила мать. И это было последним, что она сумела сделать для тебя.

Я судорожно перевела дыхание, осознав, что некоторое время не дышала вовсе.

Неужели все так? Неужели все эти годы я зря винила себя в преступлении, которого не совершала?

— Не веришь мне? — Каким-то чудом угадал мои сомнения Ингмар, хотя не видел моего лица. — В комнате ведь был еще один человек, не так ли? Генри, ваш дворецкий. Почему он стал призраком?

— Я не знаю, — хрипло проговорила я. — Могу только предположить. Я даже не помню, как выбралась из комнаты. Как спустилась в холл. Это был выходной, слуг всегда отпускали на целый день. В замке оставался только Генри. У него не было семьи, поэтому идти ему было все равно некуда. Наверное, на какой-то миг я отключилась, добравшись до гостиной. А когда пришла в себя — по замку плыл запах гари, но пожара уже не было. И тогда я увидела Генри. Очертания его фигуры плыли и искажались. Сначала я подумала, что это из-за того, что я наглоталась дыма и плохо соображала. А потом… потом…

Рыдания опять забились у меня в груди, и я замолчала, не в силах продолжать.


— Не плачьте, госпожа Эрика.

Генри стоял напротив меня со своей обычной чуть извиняющейся улыбкой. Правда, сейчас его седые волосы были непривычно растрепаны, а губы кривились от волнения.

— Все хорошо. — Дворецкий вдруг подмигнул мне, как будто стараясь утешить. — Я прожил долгую счастливую жизнь в вашей семье. Главное, что девочки сегодня на выходном и не пострадали. А я… Мне все равно оставалось не так уж и долго.

— Как это произошло?

Собственный голос показался мне абсолютно чужим — так безжизненно и грубо он прозвучал.

— Неважно. — Генри мягко покачал головой. — Это все уже совершенно неважно. Лучше пойдемте со мной. Я помогу вам пробудить Шторма.

— Шторма?

— Это фамильяр вашей матери, — пояснил Генри. — Долгие годы он провел в спячке. Ваш отец взял с госпожи Теоны слово, что она забудет о своем ведьминском прошлом. Но некоторые вещи остаются с нами навсегда. Шторм — память рода Харрисов. Его хранитель. Вы обязаны забрать его с собой.


— Я поступила так, как мне сказал Генри, — глухо проговорила я в рубашку Ингмара. — Разбудила Шторма и почти сразу покинула замок. Генри обещал заботиться о нем. Сказал, что спрячется на время расследования. А потом активирует защитные заклинания — и будет ждать меня столько, сколько потребуется.