Чужая поневоле (Кубышкина) - страница 34

Я аж растерялась. Интурист хорошо говорит, но вот пес его знает, что он задумал. Так что надо сделать все, чтобы остаться здесь до утра!

- Ибрам! Так что нам мешает обручиться прямо здесь?

- Но ваши браслеты... - непонимающе протянул жених.

- Они не помеха. У меня очень сильная магия! Завтра обручимся. Не вижу в этом нет ничего сложного. И потом продолжим путь. А сейчас, - я наиграно зевнула, - извините, но я ужасно хочу спать.

Спряталась в палатке и стала слушать, о чем будут говорить эти двое. Не знаю, как здесь проходит обручение, но несколько секунд на то, чтобы выдохнуть, я точно выиграла.

За пологом сохранялась тишина, никаких разговоров не слышно. Я аккуратно выглянула. Ни охраны, ни короля, ни Ибрама. Пошла к кровати, собрала свои вещи и оделась. Нечего ходить в чем попало. Вышла на улицу. Ко мне тут же подошел солдат и опустил передо мной секиру. Я, склонив голову, ушла обратно в палатку. Ясно. Проход закрыт. Стала рыться в вещах. Здесь должен быть нож, обязательно должен быть! Но все тюки и ящики были набиты едой и тряпками. Не везет, так не везет.

Я легла на кровать и стала думать. Что еще оставалось?

Легкое шуршание, я оборачиваюсь. В глубине палатки стоит мой дорогой, любимый облезлый пес!

- Как ты сюда пробрался? - шепчу возбужденно и ползу к нему.

Пес на мгновение погружается в черную дымку и вот уже появляются очертания Али.

- Госпожа, вам нельзя обручаться с господином Ибрамом.

- Ну, это я и получше тебя знаю! А что делать? Мне надо протянуть время.

- Вы должны незаметно пройти мимо поста охраны у королевского штаба. Там, рядом с ним, спит верблюд. Вам надо забраться на него. Тут выскочит пёс - ваш покорный слуга -верблюд испугается и побежит, отвозя вас к господину Джараму.

- Великолепный план, Али, просто офигенный, если я правильно поняла! Надежный, блин, как швейцарские часы! - я чуть не сплюнула. - А как я выйду отсюда? Как пройду охрану? Как подберусь к верблюду?

Отчаянию моему не было предела.

Глава 16. Пособничество


Прикрывшись волшебной собачьей шкуркой, я по-пластунски ползла к верблюжьей стоянке. Али предупредил, что если в таком виде подобраться к вьючным животным, они испугаются и поднимут шум. Поэтому, приблизившись максимально, надо сбросить шкурку и запрыгнуть на верблюда. Конечно, он закричит и захочет сбросить наездника, но тут уже на помощь подоспеет Али, выпустит бегуна в пустыню и, подгоняя собачим лаем, заставит его бежать быстрее. А потом, если Всевышний будет благосклонен, Джарам перехватит меня и остановит бедного верблюда.

Ну конечно, никто не подумал о бедной Алексии, которой придется нестись на взбесившимся животном в неизвестном направлении, углубляясь все дальше в пустыню. Но других идей у моих спасителей не было.