Хозяйка механической мастерской (Хусаинова) - страница 55

- Все так, - ответила я спокойно. – И кое-что обнаружила. Только мне потребуется ваша помощь. Точнее, у вас наверняка есть знакомые эксперты…

Его глаза заинтересованно блеснули.

- Если необходимо, я могу заплатить, - вкрадчиво добавила я.

Однако он тут же тряхнул головой и посмотрел на меня крайне серьезно и осуждающе.

- Аннет, вам не кажется, что последнее время вас окружает неприлично большое число трупов?

- Меня это не радует, - поникла я. – Я не искательница приключений, не авантюристка, я бы с превеликим удовольствием собирала новые механизмы и вела дела мастерской, если бы не одно но… Убийцу мистера Уилла так и не нашли.

- А как же хрустальноглазые, выловленные в реке? – пытливо прищурился следователь.

- А вы нашли у них рубин? – ответила я вопросом на вопрос, подавшись вперед, оперлась грудью о стол.

- Как много крутится вокруг этого рубина, - задумчиво обронил он и посмотрел прямо мне в глаза, прожигая насквозь. – Скажите, Аннет, у вас есть секрет?

- Секреты есть у всех, - ответила я колким взглядом. – Скажите мне, мистер Крэйтон, вы правда хотите закрыть дело на основании найденного у члена гильдии кольца профессора? Вы действительно думаете, что трудяги, гранящие намного более драгоценные камни, позарились на изобретение профессора, предназначение которого даже, скорее всего и не поняли? Вы не попытаетесь найти настоящего заказчика? Того, кто это все спланировал?

- Эшли… - медленно произнес он.

Я непонятливо моргнула.

- Что, простите?

- Зовите меня Эшли, Аннет, - твердо заявил следователь. – И мне нравятся ваши вопросы.

- Правда? – удивилась я, слегка наклонив голову. – И они вас не смущают?

- В хороших вопросах заключена половина ответов, - философски заметил он и вдруг улыбнулся.

- Так значит, вы мне поможете? – спросила я с надеждой.

- Не раньше, чем узнаю, в чем заключается моя помощь, - сложил он на груди руки, словно закрываясь от меня.

- Сущие пустяки! – воскликнула я, делая предельно честные глаза.

- Ох, Аннет, и почему же мне в это не верится, - криво усмехнулся инспектор Эшли. Интересно, почему вдруг он попросил звать его по имени? Для меня это так непривычно, обычно все мужчины старались напустить на себя ненужного лоска и важности. Кроме разве что мистера Вудса. Тот был исключением из всех правил, что я знала.

- Вот, смотрите, - я выудила из сумочки носовой платок, развернула аккуратно, указала пальцем на прилипшую соринку. – Мне нужно узнать, что это за растение.

Мистер Крэйтон прищурился, разглядывая ее, нахмурился.

- Где вы ее нашли? Только не говорите, что в морге.