Куртизан (Робинсон)

1

>* Домовладыка – вообще термин, который использовался в римском праве. Это глава семейства, которому были подчинены все домочадцы. Он имел намного больше прав, чем остальные члены семьи.

2

>* Триерарх – капитан триеры.

3

>* Атриум – центральная часть дома, где обычно находилась столовая.

4

>* Аид – в др.Греции бог смерти.

5

>* Так звали кошку Клеопатры.

6

>* Древнегреческая одежда.

7

>* Палестра – гимнастическая школа, где занимались мальчики с 12 до 16 лет.

8

>* Селена – богиня Луны.

9

>* Лепёшка

10

>* Бог торговли

11

>* Греческая монета

12

>* Также греческая монета, стоимостью меньше драхмы.

13

>* Длился с 15 июля по 15 августа.

14

>* Хайре – значит радуйся с гр. То же что приветствие

15

>* Центурион – офицер в римском легионе. Командир когорты.

16

>* Инструмент для письма.

17

>* Крон – в др. Греции бог Времени, а также титан.

18

>* Имеется в виду солнечный удар. Гелиос – бог солнца.

19

>* Двухголовый пёс, стороживший врата в царство Аида.

20

>* Рядовой солдат

21

>* Гвардеец

22

>* Женская половина.

23

>* Образованная проститутка.

24

>* Вольноотпущенник – раб, которого освободили на волю, но при этом он находился во власти своего господина. Только его положение уже было схоже с тем, что у подвластных детей домовладыки

25

>* Талант равнялся 60 мин или 6000 драхм.

26

>* Квириты – полноправные римские граждане.

27

>* Виа – путь, дорога.

28

>* Субарра – знаменитый район в древнем Риме. Римские трущобы.

29

>* Лунарий – бордель. Лупы – его работники. Луп – значит волк.

30

>* Вигилы – «местные полицейские».

31

>* Денарий – римская монета.

32

>* Сенатор – чиновник в Древнем Риме.

33

>* Куртизаны – работники лупанария. Проституты.

34

>* Кельты – чужеземцы-галлы из Британии.

35

>* Нерон – император в древнем Риме.

36

>* Акведук – так называемый водопровод.

37

>* Латины – первоночально жители Лациума. Затем так стали называть рабов, выпущенных на волю. Они не обладали правами кивритов. Но могли стать полноценными римскими гражданами, если переезжали в Рим на постоянное место жительство.

38

>* Перегрины – это лица, обладающие свободой, но не имеющие римского гражданства. Чаще всего это жители покорённых Римом земель.

39

>* Легионеры – римские воины, которые служили в Легионе.

40

>* Центурион – командир центурии.

41

>* Префект преторианской гвардии – главнокомандующий преторианцев. Преторианцы – воины, которые служили в корпусе, предназначенным специально для преторианцев. Преторианцы – это гвардейцы, находящиеся на службе у императора и занимающейся непосредственно охраной императора.

42

>* Гладий, гладиус – короткий римский меч.

43

>* Приап – бог плодородия.

44

>* Либертин – вольноотпущенник.

45

>* Гермес – греческий бог ремесла и торговли, покровитель жуликов и торговцев.

46

>* Аид – бог подземного царства. Действительно приходился дядей Гермесу или Гермию. Гермес помогал дяде и забирал души умерших.

47

>* Антиной – знаменитый любовник римского императора Адриана Траяна. Прославился в первую очередь своей, воистину, божественной красотой.

48

>* Ганимед – в древнегреческой мифологии прекрасный юноша

49

>* Нарцисс – в древнегреческой мифологии сын бога Кефиса и нимфы Лириопы, который стал символом юношеской гордыни и самовлюблённости. Также отличался невероятной красотой.

50

>* Гея – богиня земли.

51

>* Претор – гос.должность в др.Риме. Играл важную роль при суд.разбирательствах и предоставлял иски о защите нарушенных прав.

52

>* Законы 12 Таблиц – важнейший источник в римском праве. Законодательство.

53

>* Кифара – музыкальный инструмент. Так называемая гитара.

54

>* Внимание! Гай Тиберий Элий Эмилий Август – вымышленный персонаж и никакого отношения к истории Древнего Риме не имеет. Так же, как и все герои данного романа.

55

>* Палатин, Палатинский дворец – дворец императора в Древнем Риме, который располагался на холме Палатин.

56

>* Таблиниум, таблиний – кабинет.

57

>* Salve – римское приветствие.

58

>* Одиссей или Улисс – царь Итаки. Одиссей возвращался домой 10 лет. 10 лет его жена верно ждала его.

59

>*Осторий носил имя Корбулона в знак почтения.

60

>* Аппиева дорога – главная дорога в Риме.

61

>* Первый император Римской Империи

62

>* Речь идёт о императоре Клавдии.

63

>* Термы – общественные бани в Риме.

64

>* Прекрасный юноша, любовник и приёмный сын императора Адриана Траяна.

65

>* Клиенты

66

>* Первый в сенате. Также титул императора.

67

>* Римский бог, царь и отец всех богов. Он же Зевс в Греции.

68

>* Ура с латинского.

69

>* Децебал – царь Дакии.

70

>* Имеется в виду семье.

71

>* Трусы

72

>* Тронный мраморный зал

73

>* Высокие сапоги на шнуровке

74

>* Vale – до свидания, прощай с латинского

75

>* В этот день был убит Гай Юлий Цезарь

76

>* Он же Иисус

77

>* Так звали коня Александра Великого